Examples of using "Verbaasd" in a sentence and their russian translations:
Том выглядел озадаченным.
Том удивлён.
- Все были удивлены.
- Все удивились.
Ты выглядишь удивленной.
Том выглядел удивлённым.
Это меня ошеломило.
Они удивлены.
- Ты удивился, когда меня увидел?
- Вы удивились, когда меня увидели?
Я удивился, увидев льва.
- Я был так же удивлён, как и вы.
- Я был так же удивлён, как и ты.
- Я была так же удивлена, как и вы.
- Я была так же удивлена, как и ты.
Кто-нибудь удивлён?
Изумление, удивление - это первый шаг на пути к постижению.
- Не ожидал вас здесь увидеть.
- Не ожидал тебя здесь увидеть.
- Я удивлён, что вижу тебя здесь.
Они все ошеломлены.
- Казалось, она была очень удивлена.
- Похоже, она была сильно удивлена.
думаю, вас удивит и поразит тот факт,
- Она была удивлена, что уже так поздно.
- Она удивилась, что уже так поздно.
Я удивлён, что ты выиграл приз.
Я был поражен, что у Тома такой хороший французский.
Меня удивляет, что ты не получил работу.
Моя жена выглядела изумленной.
- Я поражён вашей смелостью.
- Я поражена вашей смелостью.
- Я поражена твоей смелостью.
- Я поражён твоей смелостью.
Ты сам удивишься, сколько можно выучить за неделю.
Поскольку ты не удивлён, я думаю, ты знал это.
- Я удивился, когда услышал, что Том с Мэри поженились.
- Я удивился, когда услышал, что Том и Мэри поженились.
- Я не удивился, когда Том сказал мне, что ему необязательно это делать.
- Я не удивился, когда Том сказал мне, что ему не надо это делать.