Translation of "Achtergelaten" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Achtergelaten" in a sentence and their spanish translations:

- Men heeft me achtergelaten.
- Ik werd achtergelaten.

Me dejaron atrás.

Ik werd achtergelaten.

Me dejaron atrás.

Ze heeft haar kinderen achtergelaten.

Ella abandonó a los hijos.

Zij heeft geen bericht achtergelaten.

- Él no ha dejado ningún mensaje.
- No ha dejado ningún mensaje.

Ik heb mijn rugzak hier achtergelaten.

Dejé mi mochila aquí.

Ik heb iets in de kamer achtergelaten.

Se me quedó algo en la pieza.

Tom heeft een bericht voor Maria achtergelaten.

Tom dejó un mensaje para Mary.

...de school. Alles wordt achtergelaten voor het fonds.

La escuela, y todo, va a quedar para una fundación,

Bepantsering en hun schilden, op hun schepen achtergelaten .

armadura y sus escudos, en sus barcos.

Zij heeft haar zoon alleen in de auto achtergelaten.

Ella dejó a su hijo solo en el coche.

Tom heeft voor Maria iets om te eten achtergelaten.

Tom le dejó algo de comida a Mary.

- Ze heeft haar kinderen in de steek gelaten.
- Ze heeft haar kinderen achtergelaten.

Ella abandonó a los hijos.

Ze belde hem terug om iets terug te geven dat hij achtergelaten had.

Ella lo llamo para darle algo que él había olvidado.

Ik moet de leegte opvullen die zijn vertrek in mijn leven achtergelaten heeft.

Necesito llenar el vacío que ha dejado en mi vida su partida.

Ik moet de leegte opvullen die haar vertrek in mijn leven achtergelaten heeft.

Necesito llenar el vacío que ha dejado en mi vida su partida.

Niet kunnen omgaan met wat ik zelf verdraag, zullen in de depots worden achtergelaten.

no puedan soportar lo que yo mismo soporto se quedarán en los depósitos.

- Het kan zijn dat ze haar paraplu in de bus gelaten heeft.
- Ze heeft haar paraplu mogelijk in de bus achtergelaten.

Quizás ella se olvidó el paraguas en el autobús.

- Wat is er met het boek gebeurd dat ik hier gisteren heb neergelegd?
- Wat is er met het boek gebeurd dat ik hier gisteren heb achtergelaten?

¿Qué le pasó al libro que dejé aquí ayer?