Translation of "Kwalijk" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Kwalijk" in a sentence and their spanish translations:

Neem me niet kwalijk.

Le ruego que me disculpe.

Kun je het mij kwalijk nemen?

¿Puedes culparme?

Niemand zal het u kwalijk nemen.

Nadie te va a culpar.

Ik neem het je niet kwalijk.

No te culpo.

Neem mij niet kwalijk, ik moet vertrekken.

- Por favor discúlpeme, tengo que irme.
- Permiso por favor, tengo que salir.

Neem me niet kwalijk, mag ik binnen komen?

Disculpe, ¿puedo entrar?

Neem me niet kwalijk, ik heb een vraag.

Disculpe, tengo una pregunta.

Neem me niet kwalijk als het eten niet smakelijk was.

Perdón si la comida no estaba rica.

- Neemt u me niet kwalijk, kunt u me de suiker aangeven?
- Neem me niet kwalijk maar kunt u voor mij de suiker pakken?

Disculpe, ¿me puede alcanzar el azúcar?

Neemt u me niet kwalijk, kunt u me de suiker aangeven?

Disculpe, ¿podría acercarme el azúcar?

Nee, ik denk niet dat het mij kwalijk moet worden genomen.

No, no creo que sea mi culpa.

Neem me niet kwalijk als ik het avondeten niet goed gekookt heb.

Perdón si no cociné bien la cena.

- Neem me niet kwalijk, ik heb een vraag.
- Pardon, ik heb een vraag.

Disculpe, tengo una pregunta.

Neem u me niet kwalijk maar, kunt u mij de weg naar het station vertellen?

Lamento molestarle, pero, ¿podría indicarme el camino a la estación?

- Sorry. Ik neem mijn woorden terug.
- Neem me niet kwalijk. Ik neem terug wat ik heb gezegd.

- Lo siento. Lo retiro.
- Lo siento, retiro lo que dije.

- Excuseert u me, maar weet u hoe laat het is?
- Neem me niet kwalijk, weet u hoe laat het is?

Discúlpe, ¿sabe qué hora es?