Translation of "Arrayed" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Arrayed" in a sentence and their arabic translations:

Early next morning, Louis' contingent was already arrayed for battle.

في وقت مبكر من صباح اليوم التالي، كانت مجموعة لويس مستعدة للمعركة.

With original sources claiming that around 100,000 troops arrayed on the field,

مع مصادر أصلية تدّعي أن حوالي 100،000 جندي كانوا منتشرين في الميدان

They arrayed 15 to 20 ranks deep, forming an impenetrable wall of spears.

قاموا بترتيب ما بين 15 إلى 20 صف لتشكيل جدار من الرماح لا يمكن اختراقه

Across the field arrayed the Crusader army in a large square formation, their cannons

عبر الميدان، تشكل الجيش الصليبي في شكل مربع كبير وكانت مدافعهم في المقدمة

Looking at the army that arrayed across the valley, Sigismund Bathory was understandably confident.

عند النظر إلى الجيش الذي احتشد عبر الوادي، كان سيغيسموند باثوري واثقًا من نفسه.

Servilius commanded the 55,000 Roman legionaries and allied troops in the center, arrayed in

قاد سيرفيليوس 55000 من الفيالق الرومانية والقوات المتحالفة في المركز

Muhammad of Ghor had arrayed his army in a specifically designed way that maximized the

قام محمد الغوري بتجميع جيشه بطريقة مصممة خصيصًا لتعظيم حجم

Julian arrayed his army in two lines, this was a standard formation for the period.

جوليان رتب جيشه في سطرين، وكان هذا التشكيل المعتاد لهذه الفترة.

To attack the secondary Roman camp. He kept the rest of the troops arrayed for battle,  

لمهاجمة المعسكر الروماني الثانوي. وأبقى بقية القوات مصفوفة للمعركة،

On the other side of the field, the large Rajput army arrayed in its traditional linear

على الجانب الآخر من الميدان، تجمع جيش راجبوت الكبير في خطه التقليدي

In the center, disciplined infantry and arquebusiers were arrayed in two lines, each several ranks deep.

في الوسط، تم تشكيل المشاة والرماة في سطرين، ولكل منهما عدة صفوف.

Αt the crack of dawn, on January 26th 1565,  the two enormous armies arrayed for battle.  

عند طلوع الفجر، في 26 يناير 1565، تجمع الجيشان الضخمان للمعركة

To attack the secondary Roman camp. He kept the rest of the troops arrayed for battle,

لمهاجمة المعسكر الروماني الثانوي. وأبقى بقية القوات مصفوفة للمعركة،

On the left wing, Ostrogothic cavalry formed  in the front. Arrayed in the second line were  

وعلى الجناح الأيسر، تشكّل فرسان القوط الشرقي في المقدمة. وتم ترتيب المشاة الألمانيين في السطر الثاني.

Army in a well defended position, unsuited for his  cavalry. He would’ve likely arrayed his troops in  

في وضع دفاعي جيد وغير مناسب لسلاح الفرسان. من المحتمل أن يكون قد حشد قواته