Examples of using "Service" in a sentence and their arabic translations:
قطّاع خدمة مدنية متضخم.
الدفاع - الخدمة الوطنية،
لوحدة القيادة والخدمة.
الخدمات التي تدفع مقابلها
أو في خدمات التلفون.
لم يكن موقع تاتوبا في الخدمة.
أطلقت خدمة جديدة اسمها "هيتش"،
بعد 14 عامًا من الخدمة ، استقال.
وتطوع لاحقًا للخدمة العسكرية.
خدمة مراقبة الحركة الجوية.
أنا فاضل صادق في خدمتك.
فلدينا كلاب من مؤسسات الرعاية،
من أجل إحرازِ ذلكَ الهدف.
قد تسميها صوت خدمة العملاء.
عن خدمات الرعاية الصحية للمرضَى.
وحتى وظائف المبيعات وخدمة العملاء
خلال أشهر ما بعد الحصاد للخدمة العسكرية
حسنًا ، إعلان خدمة عامة صغير واحد.
ابتداءً من أمناء المستودعات ومندوبي الخدمات إلى الرؤساء التنفيذيين
أما عن المطعم صاحب الخدمة السيئة،
وبالمثل ، كونه مستخدمًا للخدمة العامة
أي أن ملاحظات التنظيم الداخلي على خدمة صادرة عن رئيس الخدمة ،
يمكننا سؤالها: "أيها الشيء الصغير أو المنتج الصغير أو الخدمة الصغيرة،
كان بيرتييه عميدًا خدم لمدة 25 عامًا ، وكان
أو مطعم به خدمة سيئة للغاية،
يجب أن توفر أيضًا خدمة دعم فني مناسبة.
التعميمات غير الحتمية ، أي الملاحظات التنظيمية الداخلية للخدمة التي يصدرها رئيس الخدمة ،
الأول كان وحدة قيادة وخدمة أو "CSM".
بعد خمس سنوات من الخدمة في جيش نهر الراين
وتم إعداده للخدمة الإمبراطورية منذ صغره.
وبالمثل ، فإن كونك مستخدمًا للخدمة العامة يكفي لمهاجمة الإجراءات التنظيمية والتشغيلية للخدمة العامة المعنية.
الذي تشكّل بعيد الحرب العالمية الثانية من المخابرات النازيّة.
و60 عامًا أخرى لبناء وتسهيل خدمات اقتصادية.
وهو رقيب خدم لمدة 8 سنوات في فوج مدفعية غرونوبل.
بعد عقد من الخدمة النشطة مع الندوب لإثبات ذلك.
إن حقيقة كونك مستخدمًا للخدمة العامة يكفي لمهاجمة الإجراءات التنظيمية والتشغيلية للخدمة العامة المعنية
اكبر مؤسسة لرعاية وتدريب الكلاب بأميركا .
ماتعرفونه عن هذه المؤسسات صعوبة تدريبهم
مع تقليد الخدمة العسكرية الذي يعود إلى الحروب الصليبية.
فتحت الثورة الفرنسية والخدمة النشطة الباب أمام الترقية السريعة:
في النخبة الحراس الفرنسيين عندما اندلعت الثورة الفرنسية.
فسوف أهتم بتقديم المساعدة بأقصى جهدي.
واحدٌ اخير. بخطواتٍ بسيطةٍ على الانترنت تسجل شركة خدماتٍ صغيرة
لأنه وضع في الخدمة طائرة دون قد حصلت على شهادة التسجيل.
لكل شخص نفس الحق الذي لغيره في تقلّد الوظائف العامة في البلاد.
محركات ، أبولو التخلي عن وحدة الخدمة وعلى استعداد للعودة ، المحمية من قبل
هذه المرة نود أن نوصي بفيلم وثائقي جديد لخدمتهم ، " جاسوس
كانت هذه في حد ذاتها خدمة قيمة ، على الرغم من أنها أدت في بعض الأحيان إلى مناقشات ساخنة.
غير قادرين على الدفع، دخل العديد من الفلاحين اليائسين في خدمة ميهاي كمرتزقة
وحدة الخدمة ، والتي لديها أنظمة الدفع بالطبع التصويبات والدخول والهرب
للقيام بذلك ، وحدات القيادة والخدمة انفصلوا معا وانقلبت 180 درجة ،
انتشرت الثورة بسرعة تحت القيادة العسكرية ل(أبو مسلم)أحد القادة العباسيين
فقد تقاعد معظم قدامى المحاربين بعد سنوات من الخدمة وبعد العديد من الحملات
كافية لمهاجمة الإجراءات التنظيمية والتشغيلية للخدمة العامة المعنية.
في عام 1805 تم استدعاؤه إلى الخدمة الفعلية ، وتولى قيادة جيش إيطاليا في
والآن ، أردت إعادة هؤلاء الذين لم يعدوا صالحين للخدمة ،
إذن، فلنستدعِ روحاً جديدةً من الوطنية، والخدمة والمسئولية، حيث يلتزم كل فرد منا ببذل جهوده، وأن يعمل كل فرد منا بكدح أكثر وأن لا نهتم فقط بأنفسنا، بل و ببعضنا البعض