Translation of "Signs" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Signs" in a sentence and their arabic translations:

And there were no signs.

ولم تكن هنالك أية علامات.

All signs of heart failure.

جميع علامات الأزمة القلبية.

Signs of rain are on the horizon.

‫ينبئ الطقس بهطول المطر.‬

We have warning signs and bad behaviors now.

لدينا إشارات تحذير وسلوكيات سيئة الآن.

The first solution is to follow the signs

الحل الأول هو اتباع الإشارات

As soon as somebody signs onto the server,

بمجرد تسجيل أي شخص الدخول على الخادم،

...and recognize signs of nuclear missile site construction.

... والتعرف على علامات موقع الصواريخ النووية اعمال بناء.

Trying to make sure I didn't miss those signs again.

محاوِلةً التأكد من أن ألا أفوت تلك العلامات مرة أخرى.

Those are all signs that you have some negative expectations

كل هذه علامات على أنك تشعور بشعور سلبي

You can spot the signs of slavery in your communities.

يمكنك رصد مظاهر العبودية في مجتمعك.

My friends, who show more outward signs of being girls,

أصدقائي الذين تبدو عليهم المظاهر الأنثوية أكثر،

Well, there's definitely signs that big predators have been here.

‫حسناً، هناك علامات مؤكدة‬ ‫على أن حيوان كبير مفترس كان هنا.‬

Well, there's definitely signs that big predators have been here.

‫حسناً، هناك علامات مؤكدة‬ ‫على أن حيواناً مفترساً كبيراً كان هنا.‬

We aren't going to solve anything by just looking for signs,

نحن لن نقوم بحل أي شيء بمجرد ملاحظة العلامات،

Sami wasn't showing the signs and symptoms of serious mental illness.

لم يبدِ سامي أيّ أعراض تدلّ على مرض عقليّ خطير.

And all of the signs of how we got to this place.

تنبئ بذاتها عن شخصيتها التي من أجلها بنينا هذه المدن.

signs a secret order authorizing the CIA to train and equip Syrian rebels.

يوقع على أمر سري يجيز وكالة المخابرات المركزية لتدريب وتجهيز المتمردين السوريين.

That's why trees are so good for the tracker, because they often snag signs.

‫لهذا السبب تعتبر الأشجار ‬ ‫مفيدة للغاية لمقتفي الأثر،‬ ‫لأن العلامات تعلق بها.‬

There had already been signs that Ney’s aggressive instinct, which made him a brilliant

كانت هناك بالفعل علامات على أن غريزة ناي العدوانية ، التي جعلته قائدًا تكتيكيًا

AUDIO: (“Trump Signs "Single Largest Arms Deal In US History" With Saudi Arabia Worth

"ترامب يوقع مع العربية السعودية أكبر صفقة أسلحة منفردة في تاريخ الولايات المتحدة

If you have any concerns around slavery, if you think you have spotted any signs,

إذا كان لديك شك أو إذا ما رصدت أي مؤشر على الاستعباد،

He was showing clear signs of exhaustion, and was plagued by rheumatism and bad lungs.

كانت تظهر عليه علامات الإرهاق ، وكان يعاني من الروماتيزم والرئتين السيئة.

And guarding the road to Paris. But by now he  was showing signs of exhaustion and disillusion.

وحراسة الطريق إلى باريس. ولكن حتى الآن ظهرت عليه علامات الإرهاق وخيبة الأمل.

Home equipment and in which the husband signs On an affidavit obliged to return the entire list of

الزوجية وفيه يوقع الزوج على اقرارٍ ملزم برد كل قائمة

And by now, the men showed signs of scurvy and the horses of mange, both caused by vitamin deficiency.

والآن ، أظهر الرجال علامات داء الاسقربوط و ظهر الجرب عند، وكلاهما ناجم عن نقص الفيتامينات.

And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover!

وهذه الآيات تتبع المؤمنين. يخرجون الشياطين باسمي ويتكلمون بألسنة جديدة. يحملون حيّات وإن شربوا شيئا مميتا لا يضرهم ويضعون أيديهم على المرضى فيبرأون.