Examples of using "Surviving " in a sentence and their arabic translations:
من بطل Hrolf الباقي على قيد الحياة.
واحدة من أقدم الهياكل الباقية
والذي يعتبر هو أول مصدر لها على قيد الحياة
النجاة من الغابة ليس بالأمر السهل.
عمل جيد! النجاة في هذه الصحراء ليس بالأمر السهل.
هذه عملية نجاة ذكية. قرار حكيم. أحسنت. حسناً.
جزء من البقاء في البرية هو أن تكون واسع الحيلة،
جزء من البقاء في البرية هو أن تكون واسع الحيلة،
ثم في الانسحاب - حيث تم التضحية بقواته الباقية على قيد الحياة ،
اليوم هناك ستة فصائل على قيد الحياة يٌصنفوا فى فئتين .
تم إعدام النبلاء الباقين على قيد الحياة في النهاية بطريقة سادية.
ثم سار بقواته الباقية على الجسور بترتيب جيد -
الجثم على أنحف غصن هو أفضل فرصة للنجاة من الليل.
الطيران من الرجل لا يستطيع الهروب ، وكذلك لا ينجو في الفرع
لم ينجوا من المسيرة. لقد كان آخر أطفال Lefebvre على قيد الحياة ... من أربعة عشر عامًا.
ولكن بعد سنوات من الاضطرابات السياسية، ظل كونستانتوس الثاني الابن الوحيد للإمبراطور
فجأة، بدأ واحد من أضخم قرود "آسيا" الناجين برمي الأغصان على "سكاورفيلد" ومرشده.
فرّ زعيمُ الكومانِ بعد نجاته، إلى قصر ابنه الأمير
خرج من المستنقع على ظهر فيله الوحيد الباقي على قيد الحياة، ويعتقد أنه السوري الشجاع