Translation of "Vast" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "Vast" in a sentence and their arabic translations:

A vast, diverse continent --

-قارة كبيرة ومتنوعة-

The vast majority of us are outsiders,

فإن الأغلبية العظمى مننا غرباء بها،

Built a vast collection of neon wigs

وصنعنا باقة كبيرة من الشعر المستعار

Which is this vast trove of data,

أنّه ذلك الكم الهائل من البيانات،

Has vast amounts of arable land remaining

بها مساحات هائلة من الأراضي الصالحة للزراعة،

Freed up vast manpower and financial resources

تقديم قوى عسكرية وموارد مالية هائلة

But despite the vast variety of life here,

‫لكن رغم تنوع أشكال الحياة هنا،‬

It cover the vast borrowings for the campaign.

ولا حتى تغطية قروض الحملة الماليّة الضخمة

I now separate the sticks at a vast distance,

الآن أبعد العودين عن بعض،

Distributed across a vast area of the Earth's surface

والتي تنتشر على مساحات واسعة من سطح كوكب الأرض

The first reason is just how vast oceans are,

والسبب الأول هو مدى اتّساع المحيطات،

Then he paused to organise his vast new empire.

ثم توقف مؤقتًا لتنظيم إمبراطوريته الجديدة الواسعة

The vast majority of teaching is done through words.

الجزء الأغلب من التعليم يتم من خلال الكلمات.

That is the case for the vast majority of companies.

هذا ما تفعله أغلب الشركات.

The vast majority of police departments across the United States

إن الأغلبية الساحقة من أقسام الشرطة عبر الولايات المتحدة

So the distribution engines are getting more and more vast,

لذلك محركات الوزيع تكبر أكثر فأكثر،

Mihai then retreats back to Wallachia with a vast plunder.

ثم تراجع ميشيل مرة أخرى إلى الأفلاق بغنيمة واسعة

And when we did, we found that this vast collection

وعندما فعلنا ذلك، وجدنا أن هذه المجموعة الواسعة

It's a vast repository, a practically infinite repository of negative charge.

فهي مستودع ضخم، بل هي عمليًا مستودع غير محدود للشحنة السالبة.

Instead, teach them to yearn for the vast and endless sea."

بدلاً من ذلك, علمهم أن يتوقوا للبحر الشاسع اللامنتهي."

The vast majority of people I approach agree to meet me.

وافق معظم الأشخاص الذين تواصلت معهم على مقابلتي.

Except a vast majority of artists don't know about these opportunities.

باستثناء أنّ الأكثرية العظمى من الفنانين لا يعلمون بشأن هذه الفرص.

Had brought vast expanses of French territory under the English crown.

جلبت مساحات كبيرة من الأراضي الفرنسية تحت الحكم الإنجليزي.

The vast majority of the 52,000 gynecologists in the Unites States

الغالبية العظمى من 52,000 طبيب نساء بالولايات المتحدة

Which the vast majority of us consume on a daily basis

والتي يستهلكها معظمنا بشكل يومي

And the vast majority of that research conceptualizes autism as a problem.

وتقوم نسبةٌ كبيرةٌ من هذه الأبحاث بتجسيد التوحد كمشكلة.

But it’s hard to navigate the vast, featureless dunes in the dark.

‫لكن يصعب التحرك‬ ‫وسط هذه الكثبان الرملية الشاسعة في الظلام.‬

Vast expanses of the planet begin to freeze. Every night grows longer.

‫تبدأ مساحات شاسعة من الكوكب بالتجمد.‬ ‫يزداد طول الليالي.‬

The Mongols were nomadic tribes inhabiting  the vast steppes of Northeast Asia,  

يعتبرُ المغولُ قبائلَ بدويّة يسكنونَ السهول الشاسعة السهول الشاسعة في شمالِ شرق آسياآ 

Your intelligence is as vast as the distance between Bombay and Mumbai.

ذكاءك عظيم كالمسافة بين بومباي ومومباي.

But also sending a vast cloud of water vapor into the upper atmosphere

نتج عنها تكوين سحابة كبيرة من بخار الماء حول الطبقات العليا للغلاف الجوي

Overwhelming their predators, the vast majority will make it to their feeding grounds.

‫بغمر مفترسيها،‬ ‫يصل أكبر عدد منها إلى مناطق غذائها.‬

With their logistics disrupted, maintaining  and supplying their vast army in the field  

سيكون من الصعب إمداد جيشهم الكبير بالمؤن خاصة وأن لوجستياتهم معطلة،

It was during this time of Tang consolidation in the vast Tarim Basin

خلال تلك الفترة من تدعيم إمبراطورية (تانج) لوجودها في الحوض الشاسع لنهر (تاريم)

And France, after being promised vast wealth,  land, and political positions in England. 

بعد أن وُعدت بالثروة الهائلة والأراضي والمناصب السياسية في إنجلترا.

To try to understand how such a vast array of sounds are humanly possible.

لنفهم كيف لمجموعة الأصوات هذه أن تكون ممكنة لإنسان.

Although he admitted that the Mamluks faced impossible odds against the vast Mongol army,

على الرغم من اعترافه بأن المماليك يواجهون تحد صعب ضد الجيش المغولي الواسع

Masséna was, however, notorious for extorting vast sums from the local Italians, often while

ومع ذلك ، اشتهر ماسينا بابتزازه مبالغ طائلة من الإيطاليين المحليين ، غالبًا بينما

The Umayyad Caliphate had ruled over a vast empire for almost a hundred years.

حكمت الخلافة الأموية إمبراطورية واسعة لما يقرب من مائة عام

Meanwhile, the notion of a vast French is out of context of medieval history.

وفي الوقت نفسه، فإن فكرة وجود فرنسية واسعة خارج سياق تاريخ العصور الوسطى

And the vast majority of the men that I studied were men of color.

والغالبية العظمى من الرجال الذين درستهم هم من الرجال الملونين.

Vlad knows that without Hungarian support he cannot wage an open war against the vast

يعرف فلاد أنه بدون الدعم الهنغاري ، لن يستطيع شن حرب مفتوحة ضد الإمكانات

He rules over the Kingdom of Navarre, holds vast estates in Normandy, has an alliance

فهو يحكم مملكة نافار، ويملك عقارات واسعة في نورماندي، كما أنه متحالف مع

Is so vast and so tiny, the speck of life we can conceive and touch,

شاسع وضئيل على حد سواء، ذرّة الحياة التي يمكننا تخيّلها ولمسها

Immense amount of valuables were taken, as well as vast quantities of supplies and cattle.

أخذت كمية هائلة من الأشياء الثمينة، منها كميات هائلة من الإمدادات والماشية.

Ottoman Empire needs vast sums to maintain it's dominance in the Middle East and Europe.

تحتاج الإمبراطورية العثمانية إلى مبالغ ضخمة للحفاظ على هيمنتها في الشرق الأوسط وأوروبا

And the wealth taken by the victorious Romans  was so vast that it achieved legendary status,  

‫كانت الثروة التي حازها الروم ‫المنتصرون فاحشة على نحو أسطوري

With the vast marshlands of the Arno river in the west, thought to be impassable during

مع وجود المستنقعات الشاسعة لنهر أرنو في الغرب، والتي يُعتقد أنها لا تعتبر طريقا سليما خلال

The first is that the vast majority of tariffs are being applied on intermediate and capital

أولها أن الغالبية العظمى من الرسوم الجمركية ستفرض على السلع الوسيطة والرئيسية

Trying to locate the enemy in a vast landscape.  Horses died in their thousands from poor fodder  

محاولة لتحديد موقع العدو في منطقة شاسعة. ماتت الخيول بالآلاف بسبب سوء العلف

He carved out a vast empire and upon his death in 1227, his descendants carried on his mission

أقام إمبراطورية شاسعة، وعند وفاته في عام 1227، قام أحفاده بمهمته لغزو العالم

Pope sends vast sums of money to King Matthias. In return the king offers Hungary to be the

يرسل البابا مبالغ طائلة من المال إلى الملك ماتياس. بالمقابل ، يعرض الملك على المجر أن تكون

When a horrifying sight appeared on the horizon. A vast array of ships, heading south across the Channel.

عندما ظهر مشهد مرعب في الأفق. مجموعة كبيرة من السفن تتجه جنوبًا عبر القناة.

Hannibal failed to provoke an open battle and despite the vast plunder that was taken, it was clear

فشل حنبعل في إثارة معركة مفتوحة وعلى الرغم من النهب الشاسع الذي تم تنفيذه، كان من الواضح