Examples of using "Fact…" in a sentence and their dutch translations:
Eigenlijk heeft ze gelogen.
zijn absoluut een feit.
bevestiging te hebben .
Hij ontkende dat feit.
Eigenlijk heeft ze gelogen.
Hier is een leuk weetje.
Eigenlijk heeft ze gelogen.
Dat was een feit.
Dit is een feit.
Er gebeurt namelijk iets raars.
In feite tonen hun verhalen aan
In feite willen we in sommige gevallen
Een feit is geen data,
In feite zijn ze allemaal te vermijden.
Het is een levensfeit.
Sterker nog, weet je wat?
Dit feit bewijst haar onschuld.
We zijn geneigd dat feit te vergeten.
Eigenlijk heeft ze gelogen.
Eigenlijk kan hij niet goed zwemmen.
De waarheid is dat het helemaal is zoals je zegt.
Het is een feit dat ge niet kunt ontkennen.
Hij leek het feit te verdoezelen.
Uit dit feit resulteren twee dingen.
In feite gebeurt dit vandaag al.
Waarom lopen ze feitelijk nog steeds verder op?
Om dat in de juiste context te zien:
inderdaad het grootste feit in de menselijke geschiedenis.
Het feit dat deze problemen aanhouden
In feite is er voldoening in het streven
Ze is een goudmol.
Als je ondergronds leeft...
Maar het betekent ook dat we moeten beseffen
Sterker nog: liever niet.
Hoe verklaart u dit feit?
Eigenlijk ben ik in Boston geboren.
Dat is geen mening, maar een feit.
Veel economen is dit niet bekend.
Ik was er zelfs zo gewend aan geraakt
Als het daarover gaat, in mijn lab aan de Duke University
Alleen als het waar is, kan het een feit zijn.
En Bjarki is in feite een beer.
Toon mij een feit dat uw idee ondersteunt.
In feite is het waar.
Het feit dat ze ziek is, maakt me echt zorgen.
Waarom beginnen we niet direct?
praten over het feit dat er echt iets gebeurd is.
In feite werd ze al gebruikt door George Washington Carver
en we onderwijzen feitencontroleurs over de hele wereld.
De waarheid is dat hij er niets van afweet.
Het uitleggen van elk feit duurde lang.
Ze haat hem niet. Sterker nog, ze houdt van hem.
In werkelijkheid is hij nooit in New York geweest.
Er is niets meer bedrieglijk dan een voor de hand liggend feit.
Het is algemeen bekend dat spinnen geen insecten zijn.
Eigenlijk hebben velen van ons niet eens door dat het gebeurt.
door hoe we verschillende dieren op verschillende manieren bekijken.
In feite kun je zelfs beweren
Feit is, dat ik het boek nog niet gelezen heb.
Dat ze ziek is, maakt mij erg ongerust.
Hij walgde van het feit dat Silezië niet langer Pruisisch was.
In feite was er enkele jaren geleden al een multilateraal voorstel
Een verhaal is geen feit, omdat het misschien niet waar is.
Mijn kinderen zijn in feite de eerste Vikingen
Maar het blijft een gegeven dat er geen enkele juiste projectie is.
We moeten er rekening mee houden dat ze al oud is.
en voor het feit dat dierlijke landbouw, het telen van dieren voor voedsel,
Misschien wel meer dan de rest van de oceaan samen.
Soms zijn we het eens en soms niet.
Sterker nog, tegenwoordig behoren veel Amerikaanse boerderijen tot grote bedrijven.
Ik zeg niet dat dat goed of slecht is. Het is gewoon een feit.
Ze is niet aardig tegen hem. Eigenlijk is ze aardig tegen niemand.
Zo loopt die ene zwaar astmatische patiënt het grootste risico als je hem niet hoort.
In feite maakt het niet uit hoe vaardig je bent in kijken,
Of is het gewoon iets waarmee we moeten leven?
Het is zelfs een van de meest dichtbevolkte landen in de wereld.
Fictieromans verkopen beter dan realiteit. In feite verkoopt realiteit helemaal niet.
Er zijn mensen die er prat op gaan dat ze maar vier uur hebben geslapen.
Maar recente ontdekkingen suggereren dat de verhalen van koning Hrolf in feite een basis hebben.
Het valt niet te ontkennen dat niemand vrij is van raciale vooroordelen.
Ik zal je een stukje van een programma laten zien dat werd uitgezonden
We willen de aandacht vestigen op het feit dat er nog geen definitieve gegevens zijn.
DW: Dit alles in combinatie met het feit dat ze elke dag groter werd --
Dat het hier krap en klein is, dat is goed.
In feite kan je veel politiek zien als een poging ergens bij te horen.