Translation of "Mouse" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "Mouse" in a sentence and their dutch translations:

Mickey Mouse is a mouse.

Mickey Mouse is een muis.

- Tom caught a mouse.
- Tom caught the mouse.

Tom ving een muis.

- I caught a mouse.
- I caught the mouse.

Ik ving een muis.

The mouse squeaks.

De muis piept.

- This house mouse is gray.
- This house mouse is grey.

Deze huismuis is grijs.

It was a mouse.

Het was een muis.

"Squeak", said the mouse.

"Piep", zei de muis.

I saw a mouse.

Ik zag een muis.

I saw a mouse!

Ik heb een muis gezien!

She caught a mouse.

Ze ving een muis.

He caught a mouse.

Hij ving een muis.

I need a mouse.

Ik heb een muis nodig.

He saw a mouse.

Hij zag een muis.

Tom saw a mouse.

Tom heeft een muis gezien.

She saw a mouse.

Ze zag een muis.

Mary saw a mouse.

Maria zag een muis.

We saw a mouse.

We zagen een muis.

They saw a mouse.

Ze hebben een muis gezien.

That mouse is expensive.

Die muis is duur.

The mouse cooks fish.

De muis kookt vis.

Is that mouse dead?

Is die muis dood?

The cat ate the mouse.

De kat at de muis.

I bought a Microsoft mouse.

Ik heb een muis van Microsoft gekocht.

The girl has a mouse.

Het meisje heeft een muis.

My cat killed this mouse.

- Mijn kat heeft die muis gedood.
- Mijn kat heeft deze muis gedood.

The cat caught a mouse.

De kat ving een muis.

I need a mouse pad.

Ik heb een muismat nodig.

This house mouse is gray.

Deze huismuis is grijs.

The cat caught the mouse.

De kat ving de muis.

The hawk caught a mouse.

De havik heeft een muis gevangen.

The mouse ate the grasshopper.

De muis at de sprinkhaan.

The cat is eating the mouse.

De kat eet de muis.

A mouse came into the room.

Er is een muis in de kamer gekomen.

A cat ran after a mouse.

Een kat rende achter een muis aan.

The brave mouse chased the cat.

De dappere muis achtervolgde de kat.

She bought a very expensive mouse.

Ze kocht een erg dure muis.

What sound does a mouse make?

Welk geluid maakt een muis?

One mouse ran through the room.

Er loopt een muis door de kamer.

That's a shrew, not a mouse.

- Dat is een spitsmuis, niet een muis.
- Dat is geen muis maar een spitsmuis.

Nibble and gnaw like a mouse!

Knabbel en knaag als een muis!

- He's as poor as a church mouse.
- He is as poor as a church mouse.

Hij is zo arm als een kerkrat.

Nocturnal worlds... -full of fear... -[mouse squeaking]

Nachtelijke werelden... ...vol gevaren...

He's as poor as a church mouse.

Hij is zo arm als een kerkrat.

A mouse is not a large animal.

Een muis is geen groot dier.

The cat played with the toy mouse.

De kat speelde met de speelgoedmuis.

The cat was playing with a live mouse.

De kat was aan het spelen met een levende muis.

- The cat chased the mouse, but couldn't catch it.
- The cat chased the mouse, but it couldn't catch it.

De kat joeg op de muis, maar kon ze niet vangen.

- Tom thought he heard a mouse in the kitchen.
- Tom thought that he heard a mouse in the kitchen.

Tom dacht een muis in de keuken gehoord te hebben.

A tiny grasshopper mouse might want to steer clear.

Een kleine sprinkhaanmuis kan maar beter oppassen.

The cat chased the mouse, but couldn't catch it.

De kat joeg op de muis, maar kon ze niet vangen.

We took a mouse that was basically condemned to death.

We namen een muis die ten dode was opgeschreven.

We know that he was playing like cat and mouse.

Wij weten dat hij aan het spelen was zoals kat en muis.

A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.

Een hond achtervolgt een kat, en de kat achtervolgt een muis.

You can see that the mouse goes back to its normal brain function

kan je zien dat de muis terugkeert naar zijn normale hersenfunctie

The mouse was lured into the trap by a big piece of cheese.

Een groot stuk kaas lokte de muis in de val.

Every night, Mumbai’s backstreets play host to a deadly game of cat and mouse.

Elke avond... ...zijn de straten van Mumbai het decor van een dodelijk kat-en-muisspel.

- Opportunity makes a thief.
- Opportunity makes the thief.
- It is not the mouse that steals; it is the hole in the wall that steals.

De gelegenheid maakt de dief.