Translation of "Remain" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Remain" in a sentence and their dutch translations:

- Please remain seated.
- Remain seated, please.

Blijf zitten alstublieft.

Remain seated!

- Blijf zitten!
- Blijf op uw plaats zitten!
- Blijft u zitten!

Remain alert.

- Blijf alert.
- Blijf alert!

Please remain seated.

Blijf zitten alstublieft.

Please remain standing.

- Blijf alsjeblieft staan.
- Blijf alstublieft staan.

Please remain calm.

- Blijf alsjeblieft kalm.
- Blijf alstublieft kalm.

Remain seated, please.

Blijf zitten alstublieft.

I remain skeptical.

Ik blijf sceptisch.

We remain hopeful.

We blijven hoopvol.

They remain dangerous threats.

het blijven gevaarlijke bedreigingen.

- Keep standing.
- Remain standing.

Blijf staan.

I prefer to remain seated.

Ik blijf liever zitten.

You have to remain detached.

Je moet onafhankelijk blijven.

Why did you remain silent?

- Waarom zweeg je?
- Waarom zweeg u?
- Waarom zwegen jullie?
- Waarom bleven jullie stil?
- Waarom bleef u stil?
- Waarom bleef je stil?

Only 14,000 remain in the wild.

Er zijn nog slechts 14.000 exemplaren in het wild.

- Sit tight.
- Stay seated.
- Remain seated.

Blijf zitten.

Sometimes it's better to remain silent.

Soms is het beter om te zwijgen.

They remain coiled up and silent.

blijven ze opgerold en stil.

They must remain face to face.

- Ze moeten recht tegenover elkaar blijven staan.
- Ze moeten oog in oog blijven staan.

You remain always in my memory.

Je blijft altijd in mijn geheugen.

Today, only a fraction of those remain,

Vandaag de dag is daar slechts een fractie van over

Many of the frustrations remain the same.

blijven dezelfde frustraties bestaan.

We wish to remain what we are.

We willen blijven wat we zijn.

You have the right to remain silent.

U hebt het recht om te zwijgen.

Tom found it hard to remain calm.

Tom vond het moeilijk om kalm te blijven.

How long will she remain in Moscow?

Hoe lang blijft ze in Moskou?

Please remain seated for a few minutes.

Blijft u alstublieft een paar minuten zitten.

The army should remain alert and vigilant.

Het leger moet waakzaam en paraat blijven.

We had better not remain here any longer.

We zouden hier beter niet langer blijven.

How long will you remain in New York?

Hoe lang blijft u in New York?

London voted to remain in the European Union.

Londen stemde om in de Europese Unie te blijven.

- Tom'll stay.
- Tom will remain.
- Tom will stay.

Tom zal blijven.

But he did not remain in disgrace for long.

Maar hij bleef niet lang in ongenade.

"How long will you remain in London?" "Until Monday."

- "Hoelang blijf je in Londen?" "Tot maandag."
- "Tot wanneer blijf je in Londen?" "Tot maandag."

Men are born and remain free and equal in rights.

Alle mensen zijn van geboorte vrij en gelijk in waardigheid en in rechten.

Tom was told by his doctor to remain in bed.

De dokter zei Tom dat hij in bed moest blijven.

Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.

Of Shakespeare dat gedicht geschreven heeft of niet, zal waarschijnlijk een misterie blijven.

- I will stay at home.
- I'll stay home.
- I will remain at home.

Ik blijf thuis.

- I'll stay.
- I will remain.
- I will stay.
- I'll be staying.
- I'm going to stay.

Ik zal blijven.

- How long are you going to stay in Boston?
- How long will you remain in Boston?

Hoe lang blijf je in Boston?

- How long are you going to stay in Boston?
- How long will you be in Boston?
- How long will you remain in Boston?

Hoe lang blijf je in Boston?

- How long are you going to stay in Boston?
- How long will you remain in Boston?
- How much time will you be in Boston?

Hoe lang blijf je in Boston?

- How long are you going to stay in Boston?
- How long will you be in Boston?
- How long will you stay in Boston?
- How long will you remain in Boston?
- How long you will be in Boston?

- Hoe lang blijf je in Boston?
- Hoe lang blijft u in Boston?