Translation of "1806" in French

0.005 sec.

Examples of using "1806" in a sentence and their french translations:

In 1806, with tempers cooled,  

En 1806, les esprits refroidis,

- The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
- The Holy Roman Empire ceased to exist in 1806.

Le Saint Empire Romain s'éteignit en 1806.

In 1806 Napoleon appointed Landgrave Ludewig X as Grand Duke.

En 1806, Napoléon nomma le Landgrave Ludewig X Grand-Duc.

The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.

Le Saint-Empire romain germanique cessa d'exister en 1806.

In 1806, Masséna oversaw the occupation of the Kingdom of Naples – ordering brutal

En 1806, Masséna supervisa l'occupation du royaume de Naples - ordonnant des

But his relationship with Napoleon remained  difficult. In 1806, as Napoleon took on Prussia,  

Mais sa relation avec Napoléon est restée difficile. En 1806, alors que Napoléon affrontait la Prusse,

Mortier and Eighth Corps were in a supporting  role for the Jena campaign of 1806.

Mortier et le huitième corps étaient dans un rôle de soutien pour la campagne d'Iéna de 1806.

The spoils of that war included Dalmatia,  which Marmont was sent to govern in 1806.  

Le butin de cette guerre comprenait la Dalmatie, que Marmont a été envoyé pour gouverner en 1806.

Victor and Marshal Lannes were close friends from  their days serving together in Italy. In 1806,  

Victor et le maréchal Lannes étaient des amis intimes depuis leurs années de service en Italie. En 1806,

Napoleon had rewarded Murat in 1806 by making  him sovereign prince of the Grand Duchy of Berg.

Napoléon avait récompensé Murat en 1806 en le faisant prince souverain du Grand-Duché de Berg.