Translation of "Consist" in French

0.005 sec.

Examples of using "Consist" in a sentence and their french translations:

What does aspirin consist of?

De quoi est composée l'aspirine ?

Happiness does not consist simply in wealth.

- L'argent ne fait pas le bonheur.
- Le bonheur ne vient pas que de la richesse.

What should a healthy breakfast consist of?

Quels sont les éléments d'un petit déjeuner équilibré ?

Taxes consist of direct taxes and indirect ones.

Les taxes sont constituées de taxes directes et indirectes.

Genes consist of a specific sequence of DNA.

Les gènes consistent en une séquence particulière d'ADN.

A colony can consist of up to 60,000 bees.

Une colonie peut comprendre jusqu'à 60 000 abeilles.

Education doesn't consist of learning a lot of facts.

L'éducation ne consiste pas à apprendre beaucoup de faits.

Happiness does not consist only in having many things.

Le bonheur ne consiste pas à posséder de nombreuses choses.

Each party shall consist of not less than fifteen people.

Chaque camp devra se composer d'au moins quinze personnes.

- What does aspirin consist of?
- What is aspirin made of?

De quoi est composée l'aspirine ?

Education does not consist simply in learning a lot of facts.

L'éducation ne consiste pas seulement dans l'apprentissage pur et dur.

- Happiness does not consist simply in wealth.
- Money doesn't buy happiness.

L'argent ne fait pas le bonheur.

Roses are indeed useful flowers, especially when they consist of marzipan.

Les roses sont vraiment des fleurs utiles, à fortiori si elles sont faites de pâte d'amandes.

■ Trial Chambers consist of 3 permanent judges (+ a maximum of 6 ad litem judges)

■ Les Chambres de 1ere instance sont composées de 3 juges permanents (+ un maximum de 6 juges ad litem)

- What does aspirin consist of?
- What's aspirin made of?
- What is aspirin made of?

- De quoi est composée l'aspirine ?
- De quoi se compose l'aspirine ?

- quasi-contracts, are voluntary and lawful acts which do not consist of an agreement of will

– les quasi-contrats, sont des actes volontaires et licites qui ne consistent pas en un accord de volonté

The inland revenue’s Special Investigations unit considers all monies in the Swiss accounts to consist of undeclared income.

L'unité d'enquêtes spéciales du fisc considère toutes les sommes sur les comptes suisses comme des revenus non déclarés.

All legislative Powers herein granted shall be vested in a Congress of the United States, which shall consist of a Senate and House of Representatives.

Tous les pouvoirs législatifs accordés par cette Constitution seront attribués à un Congrès des États-Unis, qui sera composé d'un Sénat et d'une Chambre des représentants.

- quasi-contracts, are voluntary and lawful acts which do not consist of an agreement of will but which nevertheless obliges its author towards third parties and sometimes third parties towards him.

– les quasi-contrats, sont des actes volontaires et licites qui ne consistent pas en un accord de volonté mais qui oblige quand même son auteur envers les tiers et parfois les tiers envers lui.

Human beings—human children especially—seldom deny themselves the pleasure of exercising a power which they are conscious of possessing, even though that power consist only in a capacity to make others wretched.

Les enfants, plus encore que les hommes, se font un plaisir d’exercer l’influence qu’ils possèdent, alors même que la douleur en est le seul résultat.