Translation of "Glanced" in French

0.047 sec.

Examples of using "Glanced" in a sentence and their french translations:

She glanced around.

Elle jeta un regard alentour.

They glanced around.

Ils ont jeté un coup d'œil autour d'eux.

Tom glanced away.

Tom a détourné le regard.

He glanced at her.

Il jeta un coup d'œil sur elle.

He glanced at me.

- Il me jeta un regard.
- Il me lança un regard.

Tom glanced at Mary.

Tom jeta un œil à Mary.

She glanced shyly at him.

Elle lui jeta un coup d'œil timide.

She glanced through the magazine.

Elle parcourut le magazine.

He glanced at his watch.

Il jeta un coup d'œil à sa montre.

He glanced at the clock.

Il jeta un coup d’œil à l’heure.

I glanced through the brochure.

J'ai jeté un œil dans la brochure.

They glanced at each other.

Ils se jetèrent des coups d'œil.

Tom glanced at the others.

- Tom jeta un coup d’œil aux autres.
- Tom lança un regard aux autres.

Tom glanced at the clock.

Tom jeta un coup d'œil à sa montre.

I glanced at my watch.

J'ai jeté un coup d'œil à ma montre.

Tom glanced at his watch.

Tom jeta un coup d'œil à sa montre.

The arrow glanced off the tree.

La flèche a ricoché sur l'arbre.

She glanced briefly at the newspaper.

Elle a brièvement jeté un coup d'œil au journal.

Tom only glanced at the headlines.

Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres.

The editor glanced over the manuscript.

L'éditeur jeta un coup d'œil au manuscrit.

The bullet glanced off his helmet.

La balle dévia sur son casque.

She glanced shyly at the young man.

Elle a timidement jeté un regard au jeune homme.

- He gazed at me.
- He glanced at me.

Il me jeta un regard.

He glanced over the newspaper before turning in.

Il parcourut brièvement le journal avant d'aller au lit.

He glanced at her and saw she was angry.

Il lui jeta un regard et vit qu'elle était en colère.

He glanced at her with no sign of recognition.

Il lui jeta un coup d'œil sans montrer de signe de reconnaissance.

The man glanced at the news program and was shocked.

L'homme jeta un coup d'œil aux actualités et fut choqué.

Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.

Kate jeta un coup d’œil à Chris puis l'ignora, ce qui le rendit malheureux.

- He took a look at the newspaper before going to bed.
- He glanced over the newspaper before turning in.

Il parcourut le journal avant d'aller se coucher.