Translation of "Houses" in French

0.011 sec.

Examples of using "Houses" in a sentence and their french translations:

Bounce houses.

Châteaux gonflables.

What fine houses!

Quelles belles maisons !

- Those houses are my uncle's.
- These houses are my uncle's.

Ces maisons sont à mon oncle.

We're leaving our houses

Nous sommes en train de sortir de chez nous

The houses are burning.

Les maisons sont en train de brûler.

We're building wooden houses.

Nous construisions des maisons en bois.

Those houses are big.

- Ces maisons sont grandes.
- Ces maisons sont massives.

Japanese houses are small.

Les maisons japonaises sont petites.

Start to see the houses.

commencez à voir les maisons.

And maybe half-timbered houses.

et peut-être aux maisons à colombages.

The earthquake shook the houses.

Le tremblement de terre a secoué les maisons.

The typhoon destroyed many houses.

Le typhon a détruit beaucoup de maisons.

Ten houses were burned down.

Dix maisons ont été incendiées.

These houses are my uncle's.

Ces maisons sont à mon oncle.

Those houses are my uncle's.

Ces maisons sont celles de mon oncle.

Termites are destroying the houses.

Les termites détruisent les maisons.

I passed by four houses.

Je suis passé devant quatre maisons.

Those houses are all alike.

Ces maisons sont toutes les mêmes.

Are those your big houses?

- Est-ce que ces grandes maisons sont à vous ?
- Ce sont ceux-là tes grandes maisons ?

Some built houses partly underground.

Quelques-uns construisirent des maisons partiellement souterraines.

Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.

Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.

- He doesn't know who built those houses.
- She doesn't know who built those houses.

Elle ignore qui construisit ces maisons.

These are modern half-timbered houses.

Ce sont des maisons à colombages modernes.

Finally begins to see the houses.

commence enfin à voir les maisons.

Build houses close to one another

construire des maisons proches les unes des autres

Pretty half-timbered houses, narrow streets:

Jolies maisons à colombages, rues étroites:

houses or other things, for security.

maisons ou d'autres choses, pour la sécurité.

Cheap apartment houses are multiplying rapidly.

Les appartements bon marché se multiplient rapidement.

The fire burnt ten houses down.

Le feu a réduit en cendres dix maisons.

We offer low-cost prefabricated houses.

Nous proposons des maisons préfabriquées à prix modérés.

Men make houses, women make homes.

Les hommes font les maisons, les femmes fondent les foyers.

There are few houses around here.

Il y a peu de maisons dans le coin.

I build houses out of stone.

Je construis des maisons de pierre.

That architect builds very modern houses.

Cet architecte construit des maisons très modernes.

I am moving houses next month.

Je déménage le mois prochain.

The policeman visited all the houses.

L'agent de police a visité toutes les maisons.

Those houses are 500 years old.

Ces maisons ont cinq cents ans.

These houses were dark and dirty.

Ces maisons étaient sombres et sales.

How many houses do you have?

- Combien de maisons avez-vous ?
- Tu as combien de maisons ?

Houses are very expensive in town.

Les maisons sont très chères en ville.

A city that houses seven million people.

Une ville qui héberge sept millions de personnes.

So we changed these houses into people.

Nous avons donc changé ces maisons en personnes.

Nice and quiet, also rather smaller houses

Jolies et calmes, mais aussi des maisons plus petites

All tree houses come from different architects.

Toutes les cabanes dans les arbres proviennent de différents architectes.

Houses that offer facade and roof greening

Des maisons qui offrent une façade et une toiture végétalisée

Houses were lined up alongside the highway.

Les maisons s'alignaient le long de la route.

The houses looked like so many matchboxes.

Les maisons semblaient autant de boîtes d'allumettes.

They went home to their respective houses.

Ils rentrèrent chacun chez soi.

He lives six houses beyond my house.

Il habite six maisons plus loin que la mienne.

He doesn't know who built those houses.

Il ne sait pas qui a construit ces maisons.

Most Japanese houses are built of wood.

La plupart des maisons japonaises sont faites en bois.

The new houses are the same height.

Les nouvelles maisons sont d'une hauteur uniforme.

I've seen the houses from a distance.

J'ai vu les maisons de loin.

She doesn't know who built these houses.

- Elle ignore qui construisit ces maisons.
- Elle ne sait pas qui a construit ces maisons.

Their houses are located near the sea.

Leurs maisons se situent près de la mer.

Workers build the houses all day long.

Les ouvriers construisent des maisons toute la journée.

She doesn't know who built those houses.

- Elle ignore qui construisit ces maisons.
- Elle ne sait pas qui a construit ces maisons.

- Several houses were carried away by the great flood.
- Several houses were washed away by the flood.

De plusieurs maisons furent emportées par la crue.

Water houses drag cars and everything they find

les maisons d'eau traînent les voitures et tout ce qu'elles trouvent

There are 35 houses on it. That's insane.

Il y a 35 maisons dessus. C'est dingue.

We have grouped together larger groups of houses,

Nous avons regroupé de plus grands groupes de maisons,

How much modern technology is in the houses .

quel point la technologie moderne se trouve dans les maisons .

Specialists sell such beams from old demolished houses.

Les spécialistes vendent ces poutres provenant de vieilles maisons démolies.