Translation of "Increased" in French

0.022 sec.

Examples of using "Increased" in a sentence and their french translations:

increased blood pressure,

une augmentation de la tension,

Salaries have increased.

Les salaires ont augmenté.

And such increased irritation

et une telle irritation accrue

The plane increased speed.

- L'avion accéléra.
- L'avion a accéléré.

Violence increased soon afterward.

La violence augmenta peu après.

- Tourists have increased in number.
- The number of tourists has increased.

Le nombre de touristes a augmenté.

Accidents have increased in number.

Le nombre d'accidents a augmenté.

Namely increased risk of dying.

à savoir l’augmentation du risque de mourir.

The price of everything increased.

Le prix de tout augmenta.

World population has rapidly increased.

- La population mondiale a augmenté rapidement.
- La population mondiale a connu une croissance rapide.
- La population mondiale a crû rapidement.

- The cost of life increased drastically.
- The cost of living has increased drastically.

Le coût de la vie a augmenté radicalement.

- The cost of living increased dramatically.
- The cost of living has increased drastically.

Le coût de la vie a augmenté radicalement.

An increased sense of self-confidence,

Un sentiment accru de confiance en soi,

And we have increased our positivity

Et nous avons augmenté notre positivité

Instead of stopping, the rain increased.

Au lieu de s'arrêter, la pluie a repris de plus belle.

The cost of life increased drastically.

- Le coût de la vie a augmenté radicalement.
- Le coût de la vie a augmenté de manière drastique.

The cost of living increased dramatically.

Le coût de la vie a augmenté de manière drastique.

Security was increased in the city.

- La sécurité a été renforcée dans la ville.
- C'est la sécurité qui a été renforcée dans la ville.

Violence has increased in recent years.

La violence a augmenté ces dernières années.

The number of tourists has increased.

Le nombre de touristes a augmenté.

Is the increased risk for cardiovascular disease

est l'augmentation du risque de maladie cardiovasculaire

The spread of diseases has also increased

la propagation des maladies a également augmenté

In this context, resistance has also increased.

Dans ce contexte, la résistance s'est également accrue.

He demanded that his salary be increased.

Il exigea que son salaire fut augmenté.

His salary was increased by ten percent.

Son salaire a été augmenté de 10%.

They increased the territory of the empire.

- Ils étendirent le territoire de leur empire.
- Elles étendirent le territoire de leur empire.

The cost of living has increased drastically.

Le coût de la vie a augmenté radicalement.

They have increased over the last two years,

Elles ont augmenté les deux dernières années

As evidenced by increased walking speed and endurance.

prouvée par une augmentation de la vitesse de marche et de l'endurance.

The pressure on the police also increased significantly.

la pression exercée sur la police a également augmenté de manière significative.

So, those issues have increased a lot more.

Ces problèmes ont largement augmenté.

Freight traffic has increased massively in recent years.

Le trafic de marchandises a augmenté massivement ces dernières années.

Truck traffic has increased significantly, says Rolf Urban.

Le trafic des camions a considérablement augmenté, déclare Rolf Urban.

He has increased his proficiency in English greatly.

Il a beaucoup amélioré sa maîtrise de l'anglais.

Japan's import of manufactured goods has increased considerably.

L'importation de biens manufacturés par le Japon a considérablement augmenté.

Recently the number of cars has greatly increased.

Récemment le nombre de voitures a considérablement augmenté.

Tom has increased the power of his bike.

Tom a augmenté la puissance de sa moto.

That needed marketing once I increased their traffic.

qui avait besoin de marketing une fois J'ai augmenté leur trafic.

In recent years, it has increased to 60 km.

Ces dernières années, il est passé à 60 km.

Has increased by more than 1,600 percent since 1992.

a augmenté de plus de 1 600 % depuis 1992.

The fall of the Berlin Wall and reunification increased

La chute du mur de Berlin et la réunification ont accru

The demand for goat milk products has increased further.

La demande de produits laitiers de chèvre a encore augmenté.

Your family has considerably increased since my last voyage.

Ta famille s'est multipliée depuis mon dernier voyage.

And the use of fillers has increased over 300%.

L'utilisation des combleurs a augmenté de 300%.

The output of this factory has increased by 20%.

La production de cette usine a augmenté de 20%.

increased in sales, all the way up to 58.86.

augmentation des ventes jusqu'à la cinquante huit virgule huit six

An epilepsy where we frequently see areas of increased activity.

L'épilepsie dans laquelle nous voyons souvent des zones d'hyperactivité.

And that's the real reason for the increased cardiovascular risk.

et c'est la véritable raison de l'augmentation du risque cardiovasculaire.

The number of people suffering from heart disease has increased.

Le nombre de personnes souffrant de problèmes cardiaques a augmenté.

The baker in front of City Hall increased his prices.

La boulangerie devant la mairie a augmenté ses prix.

The introduction of DTP was associated with increased overall mortality.

l’introduction du DTP était associée à l’augmentation de la mortalité générale.

The number of cars driven in the city has increased.

Le nombre de voitures circulant en ville a augmenté.

Each time the mass density is increased, its weight increases.

Chaque fois que la densité de masse est augmentée, son poids augmente.

Taxes on French perfumes have been increased in the United States.

On a augmenté les impôts sur les parfums français aux Etats-Unis.

But being lonely can put you at increased risk for depression.

mais la solitude renforce le risque de dépression.

views on videos related to death increased by 40%.

les vues des vidéos liées à la mort ont augmenté de 40 %.

Production has increased by four times in the past ten years.

La production a quadruplé en dix ans.

100 per cent of us die, and the percentage cannot be increased.

100 pour cent des êtres humains meurent et ce pourcentage ne peut être augmenté.

In the form of increased protection against a wide range of diseases.

sous la forme d’une protection accrue contre toute une série de maladies.

- His salary went up by ten percent.
- His salary increased by ten percent.

Son salaire a augmenté de dix pour cent.

The amount of independent entrepreneurs without employees greatly increased in the past years.

Le nombre d'entrepreneurs indépendants sans employés a grandement augmenté ces dernières années.

- The costs of living have raised dramatically.
- The cost of living has increased drastically.

Le coût de la vie a augmenté radicalement.

Rapid attrition in the number of employees led to an increased workload for those who remained.

L'augmentation rapide des départs volontaires a entraîné une surcharge de travail pour ceux qui sont restés.

- The number of people suffering from heart disease has increased.
- The number of people suffering from heart disease is on the rise.

Le nombre de personnes souffrant de maladies cardiovasculaires est en hausse.

As the weeks went by, my interest in him and my curiosity as to his aims in life gradually deepened and increased.

Au fur et à mesure que les semaines passaient, mon intérêt pour lui et ma curiosité pour ses objectifs dans la vie s'approfondissaient et augmentaient progressivement.

- As a result of the riots, the incidence of looting in wealthy neighborhoods increased.
- Following the riots, incidents of looting in affluent neighborhoods multiplied.

Suite aux émeutes, les actes de pillage dans les quartiers riches se sont multipliés.

Executive departments and agencies should offer Americans increased opportunities to participate in policymaking and to provide their Government with the benefits of their collective expertise and information.

Les services administratifs et les institutions devraient proposer aux Étasuniens des opportunités accrues de participer à l'élaboration de la politique et d'apporter à leur gouvernement les bienfaits de leur expertise et de leur information collective.

- I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
- Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
- My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.

Mon tour de taille a récemment augmenté. J'imagine que c'est l'âge.