Translation of "Lawful" in French

0.003 sec.

Examples of using "Lawful" in a sentence and their french translations:

The subject of the contract must be lawful

L’objet du contrat doit être licite

The cause of the contract must be lawful

La cause du contrat doit être licite

Legally and technically the risk constitutes a random, uncertain, lawful element,

Juridiquement et techniquement le risque constitue un élément aléatoire, incertain ,licite,

All things are lawful for me, but not all things are profitable. All things are lawful for me, but I will not be mastered by anything.

Tout m'est permis, mais tout n'est pas utile ; tout m'est permis, mais je ne me laisserai asservir par quoi que ce soit.

- quasi-contracts, are voluntary and lawful acts which do not consist of an agreement of will

– les quasi-contrats, sont des actes volontaires et licites qui ne consistent pas en un accord de volonté

"Thou hast whate'er 'tis lawful to advise; / go, and with deathless deeds raise Ilion to the skies."

" Tel du sort à mes yeux le livre se déploie : / va, pars, et porte au ciel les grands destins de Troie. "

- quasi-contracts, are voluntary and lawful acts which do not consist of an agreement of will but which nevertheless obliges its author towards third parties and sometimes third parties towards him.

– les quasi-contrats, sont des actes volontaires et licites qui ne consistent pas en un accord de volonté mais qui oblige quand même son auteur envers les tiers et parfois les tiers envers lui.