Translation of "Presumed" in French

0.017 sec.

Examples of using "Presumed" in a sentence and their french translations:

Tom is presumed innocent.

Tom est présumé innocent.

But I'd always presumed bike riding would be there.

mais je m'étais toujours dit que le VTT resterait d'actualité.

From the way they talked, I presumed they were married.

À la façon qu'ils avaient de se parler, j'en ai déduit qu'ils devaient être mariés.

Dan was presumed dead, though his body had never been found.

Dan fut présumé mort, bien que son corps n'ait jamais été retrouvé.

A woman's husband is presumed to be the father of her child.

Le mari d’une femme est présumé être le père de son enfant.

During the exercise of the professional activity, is presumed to be a work accident.

pendant l’exercice de l’activité professionnelle, est présumé être un accident de travail.

The persons targeted by this offense are presumed initiated because of the place occupied in society.

Les personnes visées par cette infraction sont présumées initiées en raison de la place occupée dans le société.

Example: the husband, presumed to be the father of his wife's child, can prove that in reality he is not.

Exemple : le mari, présumé être le père de l’enfant de sa femme, peut prouver qu’en réalité il ne l’est pas.

Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.

Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.