Translation of "Reflecting" in French

0.005 sec.

Examples of using "Reflecting" in a sentence and their french translations:

And moonlight-reflecting petals act as a beacon.

et leurs pétales réfléchissant la lumière de la lune servent de fanal.

While reflecting and accepting results when he executes his project.

tout en réfléchissant et en acceptant les résultats lorsqu’il exécute son projet.

I have been reflecting on what you said to me.

- J'ai réfléchi à ce que tu m'as dit.
- J'ai réfléchi à ce que vous m'avez dit.

Drawn by moonlight reflecting off the water, they head for the ocean.

Attirés par le reflet du clair de lune sur l'eau, ils se dirigent vers l'océan.

It's the kind of metaphor of her reflecting on all this, right?

C'est le genre de métaphore sur sa réflexion à ce sujet.

And the guys are reflecting on how much this hot dog would cost

Et les gens discutent de combien ce hot dog coûterait

After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.

Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs.

- The sun is reflecting in the clear water of the river.
- The sun is reflected in the river's clear water.

- Le soleil se reflète dans l'eau claire de la rivière.
- Le soleil se reflète dans l'eau claire du fleuve.

Whatever you write, it will be translated. People translate just about anything without even reflecting on what it is they're translating, or if it makes sense at all.

Quoi que l'on écrive, ce sera traduit. Les gens traduisent à peu près n'importe quoi sans même réfléchir à ce que ce qu'ils traduisent signifie, ou si c'est doté du moindre sens.