Translation of "Streamed" in French

0.003 sec.

Examples of using "Streamed" in a sentence and their french translations:

Tears streamed down her cheeks.

- Des larmes dévalaient de ses joues.
- Des larmes ruisselaient sur ses joues.

Tears streamed down her face.

Des larmes ruisselaient sur son visage.

The event will be streamed live.

L'événement sera diffusé en direct sur Internet.

Tears of happiness streamed down her cheeks.

Des larmes de bonheur ruisselaient sur ses joues.

30,000 porn videos are streamed worldwide every second.

30 000 vidéos porno sont diffusées dans le monde entier chaque seconde.

I laughed so hard tears streamed down my face.

Je riais tellement que des larmes coulaient sur mon visage.

Tourists streamed from the railway station to the city centre.

Les touristes affluaient de la gare vers le centre ville.

Can be streamed to any device, so you can watch at anytime, anywhere.

peut être diffusé sur n'importe quel appareil, vous pouvez donc le regarder à tout moment, n'importe où.

Exclusives and originals, and all its content can be streamed to any device, so you can

primés , et tout son contenu peut être diffusé sur n'importe quel appareil, de sorte que vous pouvez le

We fly / where round the palace rings the war-shout's rallying cry. / There raged a fight so fierce, as though no fight / raged elsewhere, nor the city streamed with gore.

Tout à coup par des cris dans l'ombre redoublés / au palais de Priam nous sommes appelés. / C'est là que nous trouvons le plus affreux carnage.