Translation of "Trash" in French

0.006 sec.

Examples of using "Trash" in a sentence and their french translations:

That's trash.

- C'est du résidu.
- C'est des ordures.

Take out the trash.

Sortez les ordures !

Dan was talking trash.

Dan disait des conneries.

I've emptied the trash.

J'ai vidé la poubelle.

Take the trash out.

Sors la poubelle.

- You've taken the trash cans out.
- You've taken out the trash.

- Tu as sorti les poubelles.
- Vous avez sorti les poubelles.

We took the trash out.

Nous avons sorti les poubelles.

Please take out the trash.

Descends la poubelle, s'il te plaît !

You've taken out the trash.

Vous avez sorti les poubelles.

The first is called Trash Track,

Le premier s'appelle Trash Track [ndt : pisteur de déchets]

Put it in trash, don't smell

Mettez-le à la poubelle, ne sentez pas

You've taken the trash cans out.

Tu as sorti les poubelles.

Wanting to wear all of your trash

vous trimbaler avec tous vos déchets,

And it's the same as the trash.

Et c'est la même chose que la poubelle.

The people look like trash from here.

D'ici, les gens ont l'aspect de déchet.

- It's garbage.
- This is garbage.
- That's trash.

C'est du résidu.

Did you take out the trash cans?

Tu as sorti la poubelle ?

When I was sitting there, covered in trash,

assis là, couvert de déchets,

Look at all the trash in this house!

Regarde toute la camelote dans cette maison !

Please throw away your trash from this room.

Jette tes cochonneries hors de cette pièce, je te prie.

- Take out the trash.
- Take the rubbish out.

Sors les ordures.

Please take your trash out of this room.

Jette tes cochonneries hors de cette pièce, je te prie.

The explosives were hidden in a trash bin.

Les explosifs étaient cachés dans une poubelle.

The little cat is sitting on the trash.

La petite chatte est assise sur la poubelle.

- Take the garbage out.
- Take out the trash.

- Sors les ordures !
- Sors la poubelle.

Or you might know me as the "trash man"

Vous me connaissez peut-être comme « l'homme poubelle »

But wearing every piece of trash that I created

en portant chaque déchet que j'ai généré

Looks like he forgot to take out the trash.

On dirait qu'il a oublié de sortir la poubelle.

We've got to get rid of all this trash.

Nous devons nous débarrasser de tous ces déchets.

And so now that we've talked about trash and sewage,

Maintenant que nous avons parlé de déchets et d'égouts,

Tom takes the trash out every day at six o'clock.

Tom sort les poubelles tous les jours à six heures.

- The things that I put in the trash can aren't useful anymore.
- The things I put in the trash can are no longer useful.

Les trucs que j'ai mis à la poubelle ne sont plus utiles.

In 104 days, I managed to just create two pounds of trash,

En 104 jours, j'ai réussi à ne générer qu'un seul kilo de déchets,

Imagine wearing your trash around New York City for an entire month.

imaginez-vous couvert de déchets en plein New York pendant un mois entier.

Imagine, this is how much trash one person creates in a month.

au volume incroyable de déchets produits par chaque personne pendant un mois.

[Bear] You know what they say, one man's trash, another man's treasure.

Comme on dit, la poubelle des uns est le trésor des autres.

There's a lot of trash on the far bank of the river.

Il y a plein de déchets sur la rive de l'autre côté de la rivière.

- Take the garbage out.
- Take out the trash.
- Take the rubbish out.

- Sortez les ordures.
- Sortez les déchets.
- Sortez les détritus.
- Sors les ordures.
- Sors les détritus.
- Sors les déchets.

They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.

À Singapour, on est passible d'une amende si on jette des ordures dans la rue.

The things that I put in the trash can aren't useful anymore.

- Les choses que je mets à la poubelle ne sont plus utiles.
- Les trucs que j'ai mis à la poubelle ne sont plus utiles.

The things I put in the trash can are no longer useful.

Les trucs que j'ai mis à la poubelle ne sont plus utiles.

Or no mountain of trash to leave behind for future generations at all.

ou aucune montagne, pour la génération suivante.

And I am going to go home and buy a new trash can.

et je vais rentrer chez moi et m'acheter une nouvelle poubelle.

- Tom is a redneck.
- Tom is a chav.
- Tom is a human trash.

Tom est un beauf.

I just want to catch someone talking trash about me around the corner.

Je veux juste surprendre quelqu'un qui parle mal de moi au coin de la rue.

If you look around the graden, you'll realize that everything is made from trash.

Si vous regardez autour de vous, vous réaliserez que tout est fabriqué à partir de déchets.

Because I grew up poor white trash in one of the wealthiest towns in the US.

je faisais partie des blancs pauvres dans une très riche ville des États-Unis.

I've asked him three times to take out the trash and he still hasn't done it!

Je lui ai demandé trois fois de sortir les ordures et il ne l'a toujours pas fait !

Ever since he broke up with her she's been talking trash about him to all her friends.

Depuis qu'il a rompu avec elle, elle n'a cessé de lui vomir dessus auprès de tous ses amis.

- In retrospect, it may seem obvious that we shouldn't have been burning our trash so close to our house.
- In retrospect, it may seem obvious we shouldn't have been burning our trash so close to our house.

Rétrospectivement, il peut sembler évidemment que nous n'aurions pas dû brûler nos ordures si près de chez nous.

I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.

J'aimerais que les passants arrêtent de jeter leurs canettes vides et autres ordures sur le sentier de montagne.