Translation of "Announced" in German

0.008 sec.

Examples of using "Announced" in a sentence and their german translations:

- They have announced their engagement.
- They've announced their engagement.

Sie haben ihre Verlobung bekanntgegeben.

Unexpected results were announced.

Unerwartete Ergebnisse wurden bekanntgegeben.

The maid announced each guest.

Das Dienstmädchen kündigte jeden Gast einzeln an.

He announced the next singer.

Er kündigte den nächsten Sänger an.

They just announced their engagement.

Sie haben eben ihre Verlobung bekanntgemacht.

He officially announced his candidacy.

Er machte seine Kandidatur offiziell bekannt.

The politician announced his resignation.

Der Politiker gab seinen Rücktritt bekannt.

Black clouds announced the coming thunderstorm.

Schwarze Wolken kündeten das Gewitter an.

The name is to be announced.

Der Name ist noch bekanntzugeben.

The results won't be immediately announced.

Die Ergebnisse werden nicht sofort verkündet werden.

The former President's death was announced.

Der Tod des ehemaligen Präsidenten wurde gemeldet.

- What was announced at the press conference?
- What was being announced at the press conference?

Was wurde auf der Pressekonferenz bekanntgegeben?

They announced an increase in tuition fees.

Eine Erhöhung der Studiengebühren wurde angekündigt.

He announced his engagement to Miss Brown.

Er hat seine Verlobung mit Fräulein Braun bekanntgegeben.

He announced that he would come later.

Er kündigt an, dass er später kommen wird.

They announced the engagement of their daughter.

Sie gaben die Verlobung ihrer Tochter bekannt.

He officially announced himself as a candidate.

Er hat seine Kandidatur offiziell angekündigt.

He announced my statement to be true.

Er verkündete, dass meine Aussage wahr wäre.

The butler announced Mr. and Mrs. Smith.

Der Diener kündigte Herrn und Frau Schmidt an.

The court's decision could be announced today.

Die Entscheidung des Gerichtshof könnte heute verkündet werden.

Tom and Mary announced their engagement today.

Tom und Maria haben heute ihre Verlobung bekanntgegeben.

Have they announced the court's decision yet?

Ist das Gerichtsurteil schon verkündet worden?

Tom and Mary just announced their engagement.

Tom und Maria haben gerade ihre Verlobung bekanntgegeben.

"I'm going back to school," she announced.

„Ich werde wieder in die Schule gehen“, verkündete sie.

Tom and Mary have announced their engagement.

Tom und Maria haben ihre Verlobung bekanntgegeben.

He announced the discovery of a new comet.

Er verkündete die Entdeckung eines neuen Kometen.

announced that he bought this illegally for $ 1.2 million

gab bekannt, dass er dies illegal für 1,2 Millionen Dollar gekauft habe

And they announced it to people with great launches

Und sie kündigten es Leuten mit großartigen Starts an

His untidy room announced that he had abruptly departed.

An der Unordnung in seinem Zimmer war zu erkennen, dass er es beim Verlassen eilig gehabt hatte.

The result of the election will be announced tomorrow.

Das Ergebnis der Wahl wird morgen bekanntgegeben.

The Spanish government has announced a severe austerity budget.

Die spanische Regierung hat einen drastischen Sparhaushalt angekündigt.

Tom and Mary announced the dissolution of their marriage.

Tom und Maria kündigten die Auflösung ihrer Ehe an.

Tom and Mary announced their engagement to their families.

Tom und Maria gaben ihre Verlobung ihren Familien bekannt.

Announced that original landing images of Moon landing were deleted

Es wurde angekündigt, dass die ursprünglichen Landebilder der Mondlandung gelöscht wurden

They announced that they were planning to live in Boston.

Sie gaben bekannt, dass sie in Boston leben wollen.

They announced that they were going to have a party.

Sie kündigten an, dass sie eine Party organisieren.

American forces announced the completion of their mission in Iraq.

Die amerikanischen Streitkräfte gaben den Erfolg ihrer Mission im Irak bekannt.

Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.

Toyota kündigte an, dass die Firma in diesem Jahr tausend Stellen streichen würde.

The results of the survey will be announced in due course.

Die Ergebnisse der Umfrage werden zu gegebener Zeit bekannt gegeben.

The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.

- Herr Rogers und Fräulein Smith verkündeten gestern ihre Verlobung.
- Die Verlobung von Herrn Rogers und Fräulein Smith wurde gestern verkündet.

GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.

GE gab die Firmenübernahme von Laku für 30 Millionen Dollar bekannt.

Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.

Im laufenden Handel stiegen die Aktienkurse schnell an, als die Gesellschaften gute Ergebnisse ankündigten.

Mary announced to Oliver that he would soon have a new brother.

- Maria verkündete Oliver, dass er bald einen neuen Bruder haben werde.
- Maria verkündete Oliver, dass er bald einen neuen Bruder hätte.
- Maria verkündete Oliver, dass er bald ein neues Brüderchen bekäme.

Mary announced to Oliver that he would soon have a new sister.

Maria verkündete Oliver, dass er bald eine neue Schwester hätte.

The results of the survey will be announced at the appropriate time.

Die Ergebnisse der Umfrage werden zu gegebener Zeit bekannt gegeben.

The results of the competition will be announced in a few moments.

Die Ergebnisse des Wettbewerbs werden in wenigen Augenblicken bekanntgegeben.

Italy announced that it would shut down all schools for 10 days.

In Italien kündigte man an, die Schulen zehn Tage zu schließen.

He later announced that he would go to the moon with the human

Er kündigte später an, dass er mit dem Menschen zum Mond gehen würde

Egypt has announced the discovery of a 3,500-year-old tomb in Luxor.

In Ägypten wurde die Entdeckung eines 3500 Jahre alten Grabes in Luxor verkündet.

Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.

Wegen technischer Probleme wurde anstelle der angekündigten Sendung ein Film gezeigt.

Tom is changing his name — to Bruno. He announced the change on Twitter on Saturday.

- Tom ändert seinen Namen: Bruno will er heißen. Das hat er am Samstag das Vögelchen zwitschern lassen.
- Tom ändert seinen Namen: Bruno will er heißen. Das hat er am Samstag auf Twitter bekanntgegeben.

Japanese Prime Minister Shinzo Abe has announced he is stepping down due to chronic health concerns.

Der japanische Premierminister Abe Shinzō hat seinen Rücktritt aufgrund chronischer Beschwerden angekündigt.

But when the pharaoh announced his intention to go out into the garden, they did not object.

Aber als der Pharao seine Absicht bekundete, in den Garten zu gehen, haben sie nicht protestiert.

German Chancellor Angela Merkel announced Wednesday the German soccer league Bundesliga can resume playing later this month.

Die deutsche Bundeskanzlerin Angela Merkel verkündete am Mittwoch, die Bundesliga könne im Verlaufe des Monats wieder spielen.

The Biden administration announced on Tuesday the approval of a plan to build the first U.S. large-scale offshore wind project.

Die Regierung Biden gab am Dienstag bekannt, dass der geplante Bau der ersten großflächigen küstenvorgelagerten Windkraftanlage der Vereinigten Staaten genehmigt worden sei.

I lost my cat and job on the same day, and on top of it all, my wife announced that she was leaving me.

Ich habe an einem Tag meine Katze und meine Arbeit verloren und obendrein hat mir noch meine Frau angekündigt, mich zu verlassen.

Canadian Prime Minister Justin Trudeau announced Friday a ban on assault-style weapons following the slaying of 22 people in the worst mass shooting in the country’s history.

Nachdem bei der schlimmsten Massenmordserie in der Geschichte des Landes 22 Menschen umgebracht worden waren, kündigte der kanadische Premierminister Justin Trudeau am Freitag ein Verbot von sturmgewehrartigen Waffen an.

In March 1999, Marcy and Butler announced the detection of the first true other "solar system" in which they found evidence of 3 planets orbiting a single star. The star is called Upsilon Andromedae.

In März 1999 haben Marcy und Butler die Entdeckung des ersten echten Sonnensystems verkündet, in welchem sie den Beweis für 3 Planeten, die einen einzigen Stern umkreisen, gefunden haben. Der Stern ist Upsilon Andromedae genannt.

In December 2013, the Department of Agriculture announced it will provide up to $250 million to help businesses and residential customers in rural areas cut their energy bills through energy efficiency and renewable energy use.

Im Dezember 2013 kündigte das Landwirtschaftsministerium Hilfen für Unternehmen und Privatkunden bei der Stromeinsparung durch effiziente Energienutzung und Verwendung erneuerbarer Energien an.

Denmark's government has announced that it will build a 68-kilometer fence along the country's southern border to protect prime Danish pigs from swine fever. The government says the fence will help keep out German wild boar that could be infected with a deadly African swine fever.

Die dänische Regierung hat die Errichtung eines 68 km langen Zaunes entlang der Südgrenze des Landes zum Schutze der erstklassigen dänischen Schweine vor der Schweinepest angekündigt. Mit dem Zaun sollen deutsche Wildschweine abgehalten werden, die mit der tödlichen afrikanischen Schweinepest infiziert sein könnten.