Translation of "Ignoring" in German

0.006 sec.

Examples of using "Ignoring" in a sentence and their german translations:

We're ignoring Tom.

Wir ignorieren Tom.

They're ignoring us.

Sie ignorieren uns.

She's totally ignoring me.

- Sie ignoriert mich völlig.
- Sie schenkt mir überhaupt keine Aufmerksamkeit.

I'm not ignoring you.

- Ich ignoriere dich nicht.
- Ich ignoriere Sie nicht.
- Ich ignoriere euch nicht.

Tom isn't ignoring you.

Tom ignoriert dich nicht.

Are you ignoring me?

Ignorierst du mich?

Why are you ignoring me?

Warum achtest du nicht auf mich?

Tom seems to be ignoring Mary.

Tom scheint Maria zu ignorieren.

Tom has started ignoring me again.

Tom hat schon wieder damit angefangen, mich zu ignorieren.

She's not ignoring me; she's shy.

Sie ignoriert mich nicht, sie ist schüchtern.

- He ignores me.
- He's ignoring me.

Er ignoriert mich.

Why have you been ignoring me?

Warum hast du mich ignoriert?

Tom is ignoring me, isn't he?

Tom ignoriert mich, nicht wahr?

- Why do you ignore me?
- Why are you ignoring me?
- Why have you been ignoring me?

Warum ignorierst du mich?

He exasperated Napoleon by twice ignoring orders.

ärgerte er Napoleon, indem er Befehle zweimal ignorierte.

She retaliated against him by ignoring him.

- Sie revanchierte sich bei ihm, indem sie ihn ignorierte.
- Sie rächte sich an ihm, indem sie ihn übersah.

"Doctor, everybody is ignoring me." "Next, please."

"Herr Doktor, alle ignorieren mich." "Der Nächste, bitte."

Why are you ignoring this simple question?

Warum ignorierst du diese einfache Frage?

Tom got used to ignoring the noise.

- Tom hat sich daran gewöhnt, auf den Lärm nicht zu achten.
- Tom hat sich daran gewöhnt, dem Lärm keine Beachtung zu schenken.

Tom felt like everyone was ignoring him.

Es kam Tom so vor, als ignorierten ihn alle.

Tom was angry because Mary was ignoring him.

Tom war wütend, weil Maria ihn ignorierte.

Sometimes, I feel like everyone is ignoring me.

Manchmal kommt es mir so vor, als ignorierten mich alle.

I don't know why Tom is ignoring me.

- Ich weiß nicht, warum Tom mich ignoriert.
- Ich weiß nicht, warum Tom mich nicht beachtet.

I was living carelessly, ignoring my health, my career,

Ich lebte leichtsinnig, vernachlässigte meine Gesundheit, meine Karriere,

- They're ignoring me.
- They don't pay attention to me.

Sie schenken mir keine Aufmerksamkeit.

Tom and Mary seem to be ignoring each other.

Tom und Maria scheinen sich gegenseitig zu ignorieren.

And then she started ignoring me for no reason.

Und dann fing sie ohne Grund an, mich zu ignorieren.

You need to stop ignoring email messages from Tom.

Du musst damit aufhören, Toms E-Mails zu ignorieren.

Tom blocked me because he thought I was ignoring him.

Tom hat mich gesperrt, weil er glaubte, ich ignoriere ihn.

Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.

Nixon versuchte Watergate durch Ignorieren auszusitzen, aber es funktionierte nicht.

Investigations have revealed that a significant number of eateries are ignoring basic hygiene standards.

Untersuchungen haben aufgedeckt, dass eine beträchtliche Anzahl von Speiselokalen grundlegende Hygienestandards missachtet.

The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told.

Das Mädchen sagte, dass sie mit ihrer Mutter einkaufen war, ungeachtet dessen, was sie eigentlich gefragt wurde.

The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.

Der Sehsinn selbst ist wählerisch: manchmal sieht er nicht, was da ist, und manchmal meint das Hirn, gesehen zu haben, was in Wirklichkeit gar nicht existiert.