Translation of "Objects" in German

0.014 sec.

Examples of using "Objects" in a sentence and their german translations:

Icy objects comet itself

eisige Objekte kometieren sich

Women are not objects.

Frauen sind keine Gegenstände.

These objects are very useful.

Diese Gegenstände sind sehr nützlich.

Women are not sex objects.

Frauen sind keine Sexobjekte.

Mother objects to smoking cigars.

Mutter ist gegen das Zigarrenrauchen.

Actually a layer with icy objects

eigentlich eine Schicht mit eisigen Objekten

Which objects are in the room?

Welche Gegenstände sind in dem Zimmer?

Tom compared the two objects carefully.

Tom verglich die beiden Gegenstände sorgfältig.

- We can see distant objects with a telescope.
- One can see faraway objects with a telescope.

Mit dem Teleskop kann man ferne Dinge sehen.

These objects formed the oort cloud there

Diese Objekte bildeten dort die Oortwolke

There were various objects in the room.

Im Zimmer befanden sich verschiedene Gegenstände.

They are clean and free of objects,

ob sie sauber und frei von Gegenständen sind,

This microscope magnifies objects by 100 times.

Dieses Mikroskop vergrößert Objekte hundertfach.

We differentiate between living and dead objects.

Wir unterscheiden zwischen lebenden und toten Objekten.

One of Einstein's ideas is that objects cause the space around them to curve. He thought that large objects, like the Sun, curve the space around them more than small objects do. Objects moving through space follow the curvature.

Eine der Ideen Einsteins bestand darin, dass Objekte den Raum um sich herum krümmen. Große Objekte wie die Sonne, so dachte er, krümmen den Raum stärker als kleinere, und sich durch den Raum fortbewegende Objekte folgen dieser Krümmung.

Of just moving and standing big heavy objects,

Wie bewegt und platziert man große, schwere Objekte

We can see distant objects with a telescope.

Mit dem Teleskop kann man ferne Dinge sehen.

The house was full of colorful art objects.

Das Haus war voller bunter Kunstgegenstände.

Do not put any objects on the console.

Legen Sie keine Gegenstände auf die Konsole.

One can see faraway objects with a telescope.

Mit dem Teleskop kann man ferne Dinge sehen.

Objects in mirror are closer than they appear.

Gegenstände im Spiegel sind näher als sie erscheinen.

He objects to being treated like a child.

Er protestiert dagegen, wie ein Kind behandelt zu werden.

But apparently the children also became objects of surveillance.

aber offenbar wurden auch die Kinder zum Überwachungsobjekt.

It's impossible for us to visualise four-dimensional objects.

Es ist für uns unmöglich, uns vierdimensionale Gegenstände vorzustellen.

This museum displays a fascinating collection of Celtic objects.

Dieses Museum stellt eine faszinierende Sammlung keltischer Gegenstände aus.

Objects in the mirror are closer than they appear.

Gegenstände im Spiegel sind näher als sie erscheinen.

About the relationship between the shapes of our everyday objects

wie die Formen von unseren Alltagsobjekten

- My mother is against smoking.
- My mother objects to smoking.

Meine Mutter ist gegen das Rauchen.

The radar sensors must distinguish drones from other moving objects

Die Radarsensoren müssen Drohnen von anderen beweglichen Objekten

All objects in the Galaxy revolve around the Galaxy's center.

Alle Objekte in der Galaxis drehen sich um das Galaktische Zentrum.

Mary can move objects with the power of her mind.

Maria kann kraft ihrer Gedanken Gegenstände bewegen.

- We can see distant objects with a telescope.
- One can see faraway objects with a telescope.
- We can see things in the distance using a telescope.

Mit dem Teleskop kann man ferne Dinge sehen.

At least 100,000 rocky objects called asteroids reside between Mars and Jupiter.

Zwischen Mars und Jupiter befinden sich über 100 000 Objekte aus Gestein, die man Asteroiden nennt.

Gravity doesn't just exist on Earth. It also affects objects in space.

Die Gravitation existiert nicht nur auf der Erde: sie beeinflusst auch Objekte im Weltall.

Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.

Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen.

- Blind people sometimes develop a compensatory ability to sense the proximity of objects around them.
- Blind people sometimes develop a compensatory ability to sense how close objects are around them.

Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren.

Tom says that he can move objects using only the power of his mind.

Tom sagt, dass er Gegenstände allein mit der Kraft seiner Gedanken bewegen könne.

Blind people sometimes develop a compensatory ability to sense the proximity of objects around them.

Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren.

Marcus asked his neighbour not to throw any more objects from the balcony in future.

Markku forderte seinen Nachbarn auf, künftig keine Gegenstände mehr vom Balkon zu werfen.

The best wealth is knowledge, average wealth is children, and the smallest wealth is material objects.

Der höchste Reichtum ist Wissen, mittlerer Reichtum sind Kinder, der kleinste Reichtum aber sind materielle Dinge.

- Every child objects to being treated like a baby.
- No child wants to be treated like a baby.

Kein Kind will wie ein Baby behandelt werden.

Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"

Pepperberg kann Alex zwei Sachen zeigen (zum Beispiel ein grünes und ein rotes Karo) und fragt: "Was ist der Unterschied?"

It is also possible that a person can get coronavirus from surfaces or objects that have the virus on it.

Es ist auch möglich, sich das Coronavirus von Oberflächen oder Gegenständen her zuzuziehen, die es an sich haben.

- A number of interesting items are on display at the museum.
- A number of interesting objects are being exhibited at the museum.

Etliche interessante Objekte werden im Museum ausgestellt.

The theory of panspermia states that life originated on another planet (or planets) and came to earth on asteroids, meteors, or other cosmic objects.

Die Theorie der Panspermie besagt, dass das Leben von einem (oder mehreren) anderen Planeten stammt und auf Asteroiden, Meteoriten oder anderen kosmischen Objekten auf die Erde gelangt ist.

Left-hand threads have now become unusual in machinery but they can still be found on some objects, such as on bicycles' pedals, for instance.

Linksgewinde sind inzwischen ungebräuchlich in der Mechanik, aber sie können immer noch auf einigen Objekten, z. B. bei Fahrrädern an den Pedalen zu finden sein.

The force of gravity between two objects is proportional to the product of the two masses, and inversely proportional to the square of the distance between their centers of mass.

Die Gravitationskraft zwischen zwei Objekten ist proportional zum Produkt der beiden Massen und umgekehrt proportional zum Quadrat des Abstandes der Schwerpunkte.

In 1609, Galileo heard about the invention of the spyglass, a device which made distant objects appear closer. Galileo used his mathematical knowledge and technical skills to improve upon the spyglass and build a telescope.

Im Jahre 1609 erfuhr Galileo von der Erfindung des Fernglases, einem Gerät, welches entfernte Objekte näher erscheinen lasse. Galileo setzte sein mathematisches Wissen und sein technisches Können ein, um das Fernglas zu verbessern, und baute ein Teleskop.

The key reason why Pluto is no longer considered a planet is that it is one among thousands to millions of other objects orbiting within the Kuiper Belt region. Also, the icy dwarf planet is not massive enough to clear debris from its orbit.

Der Hauptgrund, warum Pluto nicht mehr als Planet angesehen wird, besteht darin, dass es Tausende bis Millionen von anderen Objekten wie ihn gibt, die in der Kuipergürtelregion ihre Bahn ziehen. Außerdem ist der eisige Zwergplanet nicht massereich genug, um Weltraumpartikel aus seiner Umgebung heraus anzuziehen.

The apparent brightness of our Sun is much greater than that of the star Rigel in the constellation Orion because it is so close to us. However, if both objects were placed at the same distance from us, Rigel would appear much brighter than our Sun because its absolute brightness is much larger.

Die Sonne hat eine viel größere scheinbare Helligkeit als Rigel im Sternbild Orion, weil sie uns so nahe ist. Wären beide Objekte jedoch gleich weit von uns entfernt, so erschiene Rigel viel heller als unsere Sonne, weil seine absolute Helligkeit bei weitem größer ist.

- Go risk your head and think a thought which until now no one has had; go risk your step and walk a path which until now no one has trod; so that Man may build himself, and not be made by anyone or anything else.
- Go risk your head and think a thought which now no one has had yet; go risk your step and walk a way which now no one has trod yet; that Man may build himself, and not be made by other objects.

Wage deinen Kopf an den Gedanken, den noch niemand dachte, wage deinen Schritt auf den Weg, den noch niemand ging, auf das der Mensch sich selbst schaffe und nicht gemacht werde von irgendwem oder irgendetwas.