Translation of "Obstacle" in German

0.005 sec.

Examples of using "Obstacle" in a sentence and their german translations:

"Come at me, obstacle.

"Komm auf mich zu, Hindernis.

He can overcome any obstacle.

Er kann jedes Hindernis überwinden.

- Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
- Lack of flexibility is an obstacle to progress.

Ein Mangel an Flexibilität ist ein Hindernis für Fortschritt.

We have managed to overcome the first obstacle.

Wir haben das erste Hindernis mit Mühe und Not überwunden.

The scandal was an obstacle to his career.

Der Skandal war ein Hindernis für seine Karriere.

Lack of flexibility is an obstacle to progress.

Ein Mangel an Flexibilität ist ein Hindernis für Fortschritt.

Bypassing this obstacle, you find your way again.

Dieses Hindernis umgehend, finden Sie Ihren Weg wieder.

His pride was an obstacle to accepting charity.

Sein Stolz verbot es ihm, Almosen anzunehmen.

She has the wonderful capability to overcome any obstacle.

Sie hat die ausgezeichnete Fähigkeit, jedes Hindernis zu überwinden.

- He met an unexpected obstacle.
- He encountered unexpected obstacles.

Er traf auf unvorhergesehene Hindernisse.

We have overcome the first obstacle with sorrow and distress.

Wir haben das erste Hindernis mit Mühe und Not überwunden.

For wheelchair users, the city center is like an obstacle course.

Für Rollstuhlfahrer ist die Innenstadt wie ein Hindernisparcours.

Don't waste your time looking for an obstacle - maybe there is none.

Verbringe die Zeit nicht mit der Suche nach einem Hindernis. Vielleicht ist keines da.

Even if you’re now scared of mushrooms, the positioning of the first obstacle

Selbst wenn du jetzt Angst vor Pilzen hast, die Positionierung des ersten Hindernisses

Basically, distance is not an obstacle (on the other hand, how often proximity is one) to reach.

Im Grunde ist Entfernung kein Hindernis (wie oft hingegen ist Nähe eines), sich zu erreichen.

It occurred to him that he might endeavour to persuade Chloe's father to receive him as her suitor, flattering himself that he was far superior to her other admirers. But there was one obstacle which gave him no little uneasiness: — Lamon, his own father, was not rich; and on remembering this, his chances of success seemed very slender.

Er kam auf den Gedanken, dass er es zu seinem Streben machen könnte, Chloes Vater von seinen Freiersqualitäten zu überzeugen, denn er bildete sich ein, ihren anderen Verehrern bei weitem überlegen zu sein; doch es gab da ein Hindernis, das ihm große Sorgen bereitete: Lamon, sein eigener Vater, war nämlich nicht gerade reich, und als er sich dessen erinnerte, da erschienen ihm seine Erfolgsaussichten sehr gering.