Translation of "Overly" in German

0.011 sec.

Examples of using "Overly" in a sentence and their german translations:

I wasn't overly tired.

Ich war nicht allzu müde.

I'm not overly concerned.

Ich mache mir nicht übermäßig viel Sorgen.

That's an overly optimistic view.

Das ist eine zu optimistische Sichtweise.

You're an overly optimistic girl.

Du bist ein übermäßig optimistisches Mädchen.

I'm not overly interested in the event.

- Ich bin an dieser Veranstaltung nicht übermäßig interessiert.
- Ich bin an diesem Ereignis nicht sonderlich interessiert.

Being overly generous is his greatest fault.

Übermäßig großzügig zu sein ist sein größter Fehler.

Be careful not to be overly confident.

Hüte dich vor einem übersteigerten Selbstbewusstsein!

To call him "sir" seems to be overly feudal.

Ihn "sir" zu nennen, scheint zu sehr feudal zu sein.

Dihydrogen monoxide is the overly technical term for water.

„Dihydrogenmonoxid“ ist die allzu technische Bezeichnung für Wasser.

And it may sound like he was being overly dramatic,

Es klingt vielleicht, als sei er übermäßig dramatisch gewesen,

I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.

Ich finde allein die Erinnerung an seine übertrieben höflich bevormundende Art wirklich widerwärtig.

Worried about your family, your child. I hadn't been a person that was overly sentimental towards animals before.

machst dir Sorgen um deine Familie, dein Kind. Ich war kein Mensch, der Tieren gegenüber zu sentimental war.

- The point is that mother is not very hard on the child.
- The problem consists in the fact that the child was overly indulged.

Das Problem liegt darin, dass das Kind zu sehr verhätschelt worden ist.