Translation of "Prejudiced" in German

0.004 sec.

Examples of using "Prejudiced" in a sentence and their german translations:

You're prejudiced.

Du bist voreingenommen.

Tom is prejudiced.

- Tom hat Vorurteile.
- Tom ist voreingenommen.

Are you prejudiced?

Sind Sie voreingenommen?

You're prejudiced, aren't you?

- Du hast Vorurteile, oder?
- Ihr habt Vorurteile, oder?
- Sie haben Vorurteile, oder?

- We're biased.
- We're prejudiced.

Wir haben Vorurteile.

- I think Tom is prejudiced.
- I think that Tom is prejudiced.

Ich glaube, Tom hat Vorurteile.

- I know that Tom is prejudiced.
- I know Tom is prejudiced.

Ich weiß, dass Tom Vorurteile hat.

I was prejudiced against you.

Ich war gegen dich voreingenommen.

He is prejudiced against her.

Er hat ihr gegenüber Vorurteile.

Tom is prejudiced, isn't he?

Tom ist voreingenommen, nicht wahr?

People here are very prejudiced.

Die Leute hier haben viele Vorurteile.

I hope Tom isn't prejudiced.

Ich hoffe, Tom ist nicht voreingenommen.

Tom used to be prejudiced.

- Tom hatte früher viele Vorurteile.
- Tom steckte früher voller Vorurteile.

Rumors prejudiced Tom against Mary.

Gerüchte gaben Tom Vorurteile gegen Maria ein.

He was prejudiced against women drivers.

Er hatte Vorurteile gegenüber Frauen am Steuer.

- Are you prejudiced?
- Are you biased?

Sind Sie voreingenommen?

Mary admitted that she was prejudiced.

Maria gab zu, Vorurteile zu haben.

Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?

Warum haben Japaner solche Vorurteile gegenüber Lesben und Bisexuellen?

Mary told Tom that she thought John was prejudiced.

- Maria sagte Tom, dass sie glaube, dass Johannes Vorurteile habe.
- Maria sagte Tom, dass sie glaube, Johannes habe Vorurteile.
- Maria sagte Tom, sie glaube, Johannes habe Vorurteile.
- Maria sagte Tom, sie glaube, dass Johannes Vorurteile habe.

Tom and Mary told John that they thought Alice was prejudiced.

Tom und Maria sagten Johannes, dass sie glaubten, Elke habe Vorurteile.

"Hello, Little Red Riding Hood." "Stay away from me! I know you. You are the wolf and want to eat me." "You are right that I am the wolf—you can easily see that—but didn't your mother teach you not to be prejudiced?"

„Hallo, Rotkäppchen!“ – „Bleib mir fern! Ich kenne dich! Du bist der Wolf und willst mich fressen!“ – „Du hast recht, dass ich der Wolf bin – man sieht es mir leicht an –, aber hat dir denn deine Mutter nicht beigebracht, dass man keine Vorurteile haben soll?“