Translation of "Religions" in German

0.011 sec.

Examples of using "Religions" in a sentence and their german translations:

You should think of their religions.

Du musst ihre Religion bedenken.

Religions are the biggest lie ever told.

Religionen sind die größte Lüge, die man je sagte.

Christianity and Islam are two different religions.

Christentum und Islam sind zwei unterschiedliche Religionen.

Very many religions promise life after death.

Sehr viele Religionen versprechen ein Leben nach dem Tod.

Adherents of various religions live in Belarus.

In Weißrussland gibt es Anhänger von vielen verschiedenen Religionen.

According to many religions, adultery is a crime.

In vielen Religionen ist Ehebruch eine Sünde.

Skin colors, languages, and religions are not races.

Hautfarben, Sprachen und Religionen haben nichts mit Rasse zu tun.

And they've spawned the biggest religions in the world.

und haben die größten Weltreligionen hervorgebracht.

Are there any religions that don't permit organ donation?

Gibt es Religionen, die Organspenden nicht erlauben?

Reconciliation among religions is the foundation of world peace.

Versöhnung zwischen den Religionen ist die Grundlage für den Weltfrieden.

Skin colors, languages, and religions are not racial groupings.

Hautfarbe, Sprache und Religion sind keine Rassenmerkmale.

Oomoto is counted among the new religions in Japan.

Oomoto zählt zu den neuen Religionen in Japan.

The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.

Der Artikel über den Buddhismus weckte in mir von neuem das Interesse für die östlichen Religionen.

The three big monotheistic religions are Christianity, Islam and Judaism.

Die drei großen monotheistischen Religionen sind Christentum, Islam und Judentum.

The three big monotheistic religions are Islam, Judaism and Christianity.

Die drei großen monotheistischen Religionen sind der Islam, das Judentum und das Christentum.

All religions want peace, it's the others who want war.

Alle Religionen wollen Frieden. Andere wollen Krieg.

In his speech, he cast aspersions on all religions except his own.

In seiner Rede verunglimpfte er alle Religionen mit Ausnahme seiner eigenen.

In many religions, masturbation is considered a sin and an impure act.

In vielen Religionen gilt die Selbstbefriedigung als Sünde und unreiner Akt.

The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.

Der Kaiser Theodosius machte das Christentum zur Staatsreligion und verbot alle anderen Religionen.

For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.

Zu Beginn habe ich einen heiligen Ort dreier großer Religionen, Jerusalem, aufgesucht.

Many Eastern religions teach that there is a unity behind the diversity of phenomena.

Viele östliche Religionen lehren, es gebe eine Einheit hinter der Verschiedenheit der Erscheinungen.

A new civil marriage law in Lebanon allows marriages between individuals of different religions.

Ein neues Zivilehegesetz im Libanon erlaubt Eheschließungen zwischen Angehörigen verschiedener Religionen.

All that is great in this world comes from neurotics. They alone founded our religions and created our masterpieces.

Alles Große in dieser Welt stammt von Neurotikern. Sie allein haben unsere Religionen begründet und unsere Meisterwerke geschaffen.

Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic.

Religionen, die die sinnlichen Freuden verdammen, bringen Männer dazu, nach den Freuden der Macht zu streben. In der gesamten Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen.