Translation of "Rural" in German

0.005 sec.

Examples of using "Rural" in a sentence and their german translations:

Layla lived in rural England.

Layla lebte im ländlichen England.

I live in a rural area.

Ich wohne in einem ländlichen Gebiet.

Tom is from a rural area.

Tom kommt aus einer ländlichen Gegend.

Why are people leaving rural areas?

Warum verlassen die Leute die ländlichen Gegenden?

Rural life appeals to me very much.

Das Leben auf dem Land reizt mich sehr.

This organisation promotes literacy in rural areas.

Diese Organisation fördert die Lesekompetenz in den ländlichen Regionen.

Rural environments are too quiet for me.

Ländliche Lebenswelten sind zu ruhig für mich.

Our farm is located in rural Nebraska.

- Unser Bauernhof befindet sich im ländlichen Nebraska.
- Unsere Farm befindet sich im ländlichen Nebraska.

You will soon be used to rural life.

Du wirst dich bald an das Landleben gewöhnt haben.

Have you ever lived in a rural area?

- Hast du schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt?
- Haben Sie schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt?
- Habt ihr schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt?

Cities are more densely populated than rural areas.

Städte sind dichter besiedelt als ländliche Gegenden.

It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.

Man sagt, die Situation japanischer Bauerndörfer habe sich stark verändert.

This is Colombia at some of its most rural.

Dies ist einer der ländlichsten Teile Kolumbiens.

People are leaving rural areas and moving into cities.

Die Menschen ziehen vom Land in die Stadt.

Jobs are in short supply in many rural areas.

In vielen ländlichen Gegenden gibt es nicht genug Arbeitsplätze.

However, the old Turkish customs continue in more rural areas.

Die alten türkischen Bräuche bleiben jedoch in ländlichen Gebieten bestehen.

She is getting used to this rural life by degrees.

Allmählich gewöhnt sie sich an das Leben auf dem Lande.

He is getting used to this rural life by degrees.

Er gewöhnt sich allmählich an dieses Landleben.

The drought this year was very damaging for rural areas.

Die diesjährige Trockenheit war sehr schädlich für die ländlichen Gebiete.

In the rural areas, we have already mentioned a little difference

In den ländlichen Gebieten haben wir bereits einen kleinen Unterschied erwähnt

- I live in the country.
- I live in a rural area.

Ich lebe auf dem Land.

Small rural villages or islands could be peaceful even in wartime.

Das war ein kleines Dorf auf einer Insel, auf der man auch in Kriegszeiten ein ruhiges Leben führen konnte.

The rural exodus depopulated entire villages in this region of Germany.

Die Landflucht hat in dieser Region Deutschlands ganze Dörfer entvölkert.

Many Chinese people make good guests, especially those from rural areas.

Die meisten Chinesen sind sehr gastfreundlich, am allermeisten die Menschen, die in einem Dorf leben.

It is said that Japanese rural villages had changed a lot.

Man sagt, die Situation japanischer Bauerndörfer habe sich stark verändert.

It seems the rural area will be developed on a large scale.

Es scheint, dass das ländliche Gebiet im großen Stil entwickelt werden soll.

- She lives in rural seclusion.
- She lives in the middle of nowhere.

- Sie wohnt da irgendwo in der Pläne.
- Sie wohnt da, wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen.
- Sie wohnt mitten in der Walachei.

They’re experiencing what it feels like to be just another rural community,

erfahren sie, wie es sich anfühlt, einfach nur eine weitere ländliche Gemeinde zu sein,

- She lives in rural seclusion.
- She is living in the middle of nowhere.

Sie lebt am Arsch der Welt.

It was a system that dominated Russian rural life for the next 200 years.

Es war ein System das Russlands Bauernleben für 200 Jahre dominierte.

Water for washing is less readily available in poor rural areas and urban slums.

Wasser zum Waschen ist in den armen ländlichen Gegenden und den Elendsvierteln der Städte nicht ganz so leicht erhältlich.

He travels about 865 kilometers (540 miles) each month to pay weekly visits to patients in rural health care centers.

Jeden Monat legt er 865 km zurück, um sich einmal in der Woche um die Patienten in den medizinischen Versorgungszentren der ländlichen Gegenden kümmern zu können.

In December 2013, the Department of Agriculture announced it will provide up to $250 million to help businesses and residential customers in rural areas cut their energy bills through energy efficiency and renewable energy use.

Im Dezember 2013 kündigte das Landwirtschaftsministerium Hilfen für Unternehmen und Privatkunden bei der Stromeinsparung durch effiziente Energienutzung und Verwendung erneuerbarer Energien an.

Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry."

Liu Manqiang, stellvertretender Direktor des Chinesischen Forschungszentrums für Sozialwissenschaften und Informationstechnik, sagt: "Die Informations- und Kommunikationstechnik hat ein hohes Wachstumspotenzial; ein wichtiges Ziel bei der Entwicklung der chinesischen Informationstechnik ist es, die Einwohner ländlicher Gebiete in höherem Maße von der Informations- und Kommunikationsindustrie profitieren zu lassen."