Translation of "Someday" in German

0.017 sec.

Examples of using "Someday" in a sentence and their german translations:

Maybe someday.

Vielleicht eines Tages.

Someday, we'll know.

Eines Tages werden wir es wissen.

- We will meet again someday.
- We'll meet again someday.

Wir werden uns eines Tages wiedersehen.

- We will meet again someday.
- We'll meet again someday.
- We'll see each other again someday.

Wir werden uns eines Tages wiedersehen.

Someday I'll beat you.

Eines Tages werde ich dich besiegen!

You'll be dead someday.

Eines Tages wirst du tot sein.

You'll get it someday.

Eines Tages wirst du es schaffen.

You'll regret it someday.

Das wirst du eines Tages bereuen.

Someday you'll understand everything.

Eines Tages wirst du alles verstehen.

Someday I'll find you.

Eines Tages werde ich dich finden.

You'll regret this someday.

Du wirst das eines Tages bereuen.

- I think that'll happen someday.
- I think that that'll happen someday.

Das wird, denke ich, irgendwann geschehen.

- I wish to visit Egypt someday.
- I'd like to visit Egypt someday.
- I want to visit Egypt someday.

Ich möchte irgendwann einmal Ägypten besuchen.

- Tom says that someday he'll do that.
- Tom says that he'll do that someday.
- Tom says someday he'll do that.
- Tom says he'll do that someday.

Tom sagt, dass er das eines Tages tun wird.

You'll forget about me someday.

Du wirst mich eines Tages vergessen.

Maybe someday you'll understand that.

- Vielleicht verstehst du das eines schönen Tages mal.
- Vielleicht versteht ihr das eines schönen Tages mal.

Your efforts will bear fruit someday.

Deine Bemühungen werden eines Tages Früchte tragen.

Someday my dream will come true.

Eines Tages wird mein Traum wahr werden.

I'd like to visit Egypt someday.

Ich möchte irgendwann einmal Ägypten besuchen.

I'd like to meet Tom someday.

Ich möchte Tom eines Tages kennenlernen.

I'd like to visit Australia someday.

Irgendwann einmal möchte ich nach Australien.

Someday I'll run like the wind.

Irgendwann werde ich wie der Wind rennen.

I wish to visit Egypt someday.

- Ich möchte irgendwann einmal Ägypten besuchen.
- Ich würde gern eines Tages nach Ägypten fahren.

I will visit foreign countries someday.

Eines Tages werde ich fremde Länder bereisen.

I want to go abroad someday.

Eines Tages will ich ins Ausland gehen.

She's going to be famous someday.

Eines Tages wird sie berühmt sein.

Someday your dream will come true.

Eines Tages wird dein Traum wahr werden.

I want to visit Boston someday.

Eines Tages möchte ich einmal Boston besuchen.

Even these words will someday disappear.

Sogar diese Wörter werden eines Tages verschwunden sein.

I'd like to visit England someday.

Ich möchte eines Tages mal England besuchen.

We'll see each other again someday.

Wir werden uns eines Tages wiedersehen.

Tom vowed to someday take revenge.

Tom gelobte, eines Tages Rache zu üben.

- Someday I will buy a cotton candy machine.
- Someday I'll buy a cotton candy machine.

Eines Tages werde ich eine Zuckerwattemaschine kaufen.

- I swear that I'll tell you everything someday.
- I swear I'll tell you everything someday.

Ich verspreche hoch und heilig, eines Tages werde ich dir alles erzählen.

Not "someday, maybe, if we're lucky" solutions,

keine "Vielleicht-eines-Tages- wenn-wir-Glück-haben"-Lösungen,

I want to go to America someday.

- Eines Tages möchte ich nach Amerika gehen.
- Ich will eines Tages mal nach Amerika.
- Ich will irgendwann mal nach Amerika.

I hope we meet again someday soon.

Ich hoffe, dass wir uns bald einmal wiedersehen.

I'll return to my country someday soon.

- Eines nicht sehr fernen Tages werde ich in mein Land zurückkehren.
- Eines Tages, und zwar schon bald, kehre ich in mein Land zurück.
- In naher Zukunft werde ich in mein Land zurückkehren.

I'd like to be on TV someday.

Ich möchte gerne einmal ins Fernsehen.

Someday you should give it a try.

Irgendwann solltest du es mal versuchen.

I want to go to Africa someday.

Ich will eines Tages nach Afrika gehen.

I'd like to go to London someday.

Ich würde gerne irgendwann nach London gehen.

Everything you have will have you someday.

Alles, was du hast, hat irgendwann dich.

I'd like to visit your country someday.

Ich möchte eines Tages dein Land besuchen.

I want to go to Japan someday.

Ich möchte irgendwann einmal nach Japan reisen.

Someday I'd like to go to England.

Eines Tages würde ich gerne nach England gehen.

I swear I'll tell you everything someday.

Ich verspreche hoch und heilig, eines Tages werde ich dir alles erzählen.

He says that someday he'll do that.

Er sagt, dass er das eines Tages tun wird.

I want to meet your family someday.

Eines Tages möchte ich deine Familie kennenlernen.

I'd like to go to Boston someday.

Ich würde eines Tages gern nach Boston gehen.

I still hope to meet you someday.

Ich hoffe noch immer, dich eines Tages kennenlernen zu dürfen.

- We will someday make the world a better place.
- We'll someday make the world a better place.

Eines Tages werden wir aus der Welt einen besseren Ort machen.

- I hope that I can sing with you someday.
- I hope I can sing with you someday.

Ich hoffe, ich kann eines Tages mit dir singen.

Someday the new research work will be completed.

Eines Tages wird die neue Forschungsarbeit abgeschlossen sein.

Someday, you'll wake up and find yourself dead.

Eines Tages wirst du aufwachen und dich tot vorfinden.

He is going to climb that mountain someday.

Eines Tages wird er den Berg erklimmen.

I'd like to perform at Carnegie Hall someday.

Ich möchte irgendwann einmal in der „Carnegie Hall“ auftreten.

Someday, I would like to possess a sailboat.

Irgendwann möchte ich gern ein Segelboot besitzen.

I'd like to go to Boston again someday.

Ich möchte irgendwann gern mal wieder nach Boston.

I hope to own my own house someday.

Ich hoffe, eines Tages ein eigenes Haus zu besitzen.

I would like to go to America someday.

Eines Tages möchte ich nach Amerika gehen.

My dream is to go to Japan someday.

Mein Traum ist es, eines Tages Japan kennenzulernen.

Even the most beautiful rose will someday wilt.

Auch die schönste Rose verwelkt irgendwann.

I want to play tennis with you someday.

- EInes Tages will ich mit dir Tennis spielen.
- Irgendwann will ich mit dir Tennis spielen.
- Irgendwann einmal will ich mit dir Tennis spielen.

All things must come to an end someday.

Alles geht einmal zu Ende.

I would like to visit New York someday.

Ich würde gerne eines Tages New York besichtigen.

I don't know when, but it'll happen someday.

Ich weiß nicht, wann, aber irgendwann wird es passieren.