Translation of "Behalf" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Behalf" in a sentence and their italian translations:

She worked on behalf of her family.

Lavorava per conto della propria famiglia.

This time on behalf of the state attorney.

Questa volta a nome della procura.

On behalf of the company, I welcome you.

- A nome dell'azienda, ti do il benvenuto.
- A nome dell'azienda, vi do il benvenuto.
- A nome dell'azienda, le do il benvenuto.
- A nome della società, vi do il benvenuto.
- A nome della società, ti do il benvenuto.
- A nome della società, le do il benvenuto.

I thank you on behalf of my son.

Vi ringrazio da parte di mio figlio.

He made a speech on behalf of our company.

Ha fatto un discorso a nome della nostra compagnia.

Please say hello to your family on my behalf.

- Per piacere, saluta la tua famiglia da parte mia.
- Per favore, saluta la tua famiglia da parte mia.
- Per piacere, salutate la vostra famiglia da parte mia.
- Per favore, salutate la vostra famiglia da parte mia.
- Per piacere, saluti la sua famiglia da parte mia.
- Per favore, saluti la sua famiglia da parte mia.

- My brother did that on behalf of me.
- My brother did it in my name.
- My brother did it on my behalf.

- Mio fratello l'ha fatto a nome mio.
- Mio fratello l'ha fatta a nome mio.
- Mio fratello lo fece a nome mio.
- Mio fratello la fece a nome mio.

And asking for less and less in return on our behalf.

e chiede sempre meno in cambio, a nostro nome.

I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.

- Sto scrivendo per conto di mio marito, che è in ospedale.
- Sto scrivendo per conto di mio marito, che è all'ospedale.