Translation of "Demands" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Demands" in a sentence and their italian translations:

Kindness demands courage."

La gentilezza richiede coraggio."

Your demands are unreasonable.

- Le tue richieste sono irragionevoli.
- Le vostre richieste sono irragionevoli.
- Le sue richieste sono irragionevoli.

I meet her demands.

- Soddisfo le sue esigenze.
- Io soddisfo le sue esigenze.

The public demands answers.

Il pubblico esige delle risposte.

She acceded to our demands.

- Lei è stata all'altezza delle nostre richieste.
- Lei ha soddisfatto le nostre richieste.

I cannot meet their demands.

Non riesco a soddisfare le loro richieste.

He finally met my demands.

- Ha finalmente soddisfatto le mie esigenze.
- Lui ha finalmente soddisfatto le mie esigenze.

This work demands specific abilities.

Questo lavoro richiede delle abilità specifiche.

This problem demands immediate attention.

Questo problema richiede un intervento immediato.

If a partner demands children.

per un partner che pretende di avere figli.

I gave in to her demands.

Ho ceduto alle sue richieste.

He is reasonable in his demands.

- È ragionevole nelle sue richieste.
- Lui è ragionevole nelle sue richieste.

I gave way to their demands.

- Ho ceduto alle loro richieste.
- Cedetti alle loro richieste.

All our demands have been met.

Tutte le nostre richieste sono state soddisfatte.

Don't give in to Tom's demands.

- Non cedere alle richieste di Tom.
- Non cedete alle richieste di Tom.
- Non ceda alle richieste di Tom.

Teaching demands a lot of patience.

Insegnare richiede molta pazienza.

- We cannot meet the demands of the hijackers.
- We can't meet the demands of the hijackers.

- Non possiamo soddisfare le richieste dei dirottatori.
- Noi non possiamo soddisfare le richieste dei dirottatori.
- Non riusciamo a soddisfare le richieste dei dirottatori.
- Noi non riusciamo a soddisfare le richieste dei dirottatori.

Do not give in to those demands.

Non cedere a quelle richieste.

Tom's boss demands a lot of work.

Il capo di Tom richiede molto lavoro.

Rich in demands is better than demanding, right?

Ricca di impegni è sicuramente meglio che impegnativa, giusto?

But my body only demands this much time for sleep.

ma il mio corpo richiede solo un tempo limitato di sonno.

As they grow, they make increasing demands on their mother.

Con loro, crescono anche le loro esigenze.

Leadership requires to manage men, but demands to reach compromises.

La leadership richiede di gestire gli uomini, ma esige di raggiungere compromessi.

- He is reasonable in his demands.
- His request is very reasonable.

Le sue non sono richieste impossibili.

- Rearing a child calls for perseverance.
- Bringing up a child demands patience.

Far crescere un bambino richiede pazienza.

Higher summer temperatures will increase electricity use, causing higher summer peak loads, while warmer winters will decrease energy demands for heating.

Temperature estive più elevate aumenteranno il consumo di energia elettrica, causando elevati carichi di punta estivi, mentre gli inverni più caldi diminuiranno la domanda di energia per il riscaldamento.

- This is a question to which a simple answer of "yes" or "no" will not suffice.
- This is a question that demands more than a simple "yes" or "no" answer.

È una domanda alla quale non basta rispondere semplicemente con un "si" o un "no".