Translation of "Fearless" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Fearless" in a sentence and their italian translations:

- Tom's fearless.
- Tom is fearless.

- Tom è impavido.
- Tom è senza paura.
- Tom è coraggioso.
- Tom è intrepido.

- I'm fearless.
- I am fearless.

- Sono coraggioso.
- Io sono coraggioso.
- Sono coraggiosa.
- Io sono coraggiosa.
- Sono impavido.
- Io sono impavido.
- Sono impavida.
- Io sono impavida.

They're fearless.

- Sono senza paura.
- Loro sono senza paura.
- Sono impavidi.
- Loro sono impavidi.
- Sono impavide.
- Loro sono impavide.

We're fearless.

- Siamo senza paura.
- Noi siamo senza paura.
- Siamo impavidi.
- Noi siamo impavidi.
- Siamo impavide.
- Noi siamo impavide.
- Siamo coraggiosi.
- Noi siamo coraggiosi.
- Siamo coraggiose.
- Noi siamo coraggiose.
- Siamo intrepidi.
- Noi siamo intrepidi.
- Siamo intrepide.
- Noi siamo intrepide.

You're fearless.

- Sei coraggioso.
- Tu sei coraggioso.
- Sei coraggiosa.
- Tu sei coraggiosa.
- È coraggiosa.
- Lei è coraggiosa.
- È coraggioso.
- Lei è coraggioso.
- Siete coraggiosi.
- Voi siete coraggiosi.
- Siete coraggiose.
- Voi siete coraggiose.
- Sei intrepido.
- Tu sei intrepido.
- Sei intrepida.
- Tu sei intrepida.
- È intrepida.
- Lei è intrepida.
- È intrepido.
- Lei è intrepido.
- Siete intrepidi.
- Voi siete intrepidi.
- Siete intrepide.
- Voi siete intrepide.

They seemed fearless.

Loro sembrano non aver timore di niente.

They were fearless.

Loro erano impavidi.

How "fearless" I am.

Di quanto io sia "impavida".

He's fearless, isn't he?

- È coraggioso, vero?
- È intrepido, vero?

She's fearless, isn't she?

- È coraggiosa, vero?
- È incauta, vero?
- È intrepida, vero?

Tom is fearless, isn't he?

Tom è senza paura, vero?

Tom is courageous and fearless.

Tom è coraggioso e senza paura.

Is that people have become fearless,

è che le persone sono diventate impavide,

- He was fearless.
- He was unafraid.

- Era coraggioso.
- Era intrepido.

History – inspirational, fearless,  with brilliant tactical instinct.

storia: ispiratore, senza paura, con un brillante istinto tattico.

Masi Sadaiyan is seen as a fearless warrior.

Masi Sadaiyan è considerato un guerriero senza paura.

Murat, always riding with the advance  guard, was so fearless and conspicuous  

Murat, sempre a cavallo con l'avanguardia, era così impavido e appariscente

- He's brave, isn't he?
- He's fearless, isn't he?
- He's courageous, isn't he?

È coraggioso, vero?

- She's brave, isn't she?
- She's fearless, isn't she?
- She's courageous, isn't she?

È coraggiosa, vero?

One for friendship’. Oudinot: the army’s choice  – fearless and much loved, a man whose courage  

uno per l'amicizia". Oudinot: la scelta dell'esercito - impavido e molto amato, un uomo il cui coraggio

Over-sensitive about his royal status, prone to  tantrums… but in battle, as fearless as ever.

ipersensibile riguardo al suo status reale, incline agli scoppi d'ira ... ma in battaglia, senza paura come sempre.