Translation of "Blow" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Blow" in a sentence and their japanese translations:

Blow your nose.

- 鼻をかみなさい。
- 鼻をかんで。

He will blow our party.

彼が来るとパーティーが台無しになる。

Whichever way the wind may blow,

どこへ風が吹こうと

An autumn breeze begins to blow.

秋風が立ち初める。

Dad can blow many smoke rings.

お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。

Bill dealt Tom a sudden blow.

ビルは突然トムを殴った。

Your nose is running. Blow it.

鼻が出ているよ。かみなさい。

It was a blow to us.

それは我々にとって大打撃であった。

The blow made me see stars.

その一撃で目から火が出た。

Cold winds blow hard every winter.

冷たい風が冬ごとに激しく吹く。

A strong wind began to blow.

強い風がでてきた。

Blow your nose with this handkerchief.

このハンカチで鼻をかみなさい。

The first blow is half the battle.

先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。

It was a great blow to us.

それは私達にとってひどい打撃だった。

That will let you blow off steam.

それだとストレスを発散できますね。

The news was a blow to him.

その知らせは彼にとって打撃だった。

The blow caught him in the stomach.

その一撃は彼の腹部をとらえた。

He says he'll blow the story open.

彼は内幕をばらすといっていますよ。

He took the blow on the head.

彼はその一撃を頭に受けた。

Don't sniffle, please quickly blow your nose.

鼻水をズルズルとすすってないで、ちゃんと鼻をかみなさい。

Don't blow your own horn too much.

- あまり鼻にかけるな。
- あんまり思い上がるなよ。

Until Napoleon arrived to  deliver the decisive blow.

、オーストリア軍をエーグミュールに固定 しました。

Make a wish and blow out the candles.

願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。

Tom received a heavy blow on the head.

トムは頭にきつい一発を受けた。

The boxer received a blow to the body.

そのボクサーはボディーに一撃食らった。

Did you and Joan have a blow up?

あなた、ジョーンと喧嘩したんですって?

Please blow your nose prior to seeing me.

会う前に鼻をかんでよ!

Her death was a great blow to him.

彼女の死は彼には大打撃だった。

Her death is a blow to my feelings.

彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。

He dealt me a blow in the face.

彼は僕の顔を殴った。

He dealt me a blow on the shoulder.

彼は私の肩をいっぱつ打った。

He struck me a blow on the face.

彼は私の顔を殴った。

I landed him a blow on the chin.

私は彼のあごに1発食らわしてやった。

I dealt him a blow on the ear.

私は彼の耳に一撃を与えた。

A blow from a falling stone killed him.

彼は落石で即死した。

I had a mental blow at that time.

私はそのとき精神的なショックを受けた。

You wanna try and blow the door with gunpowder?

火薬でとびらを爆破するのか

They defused the bomb before it could blow up.

彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。

He struck me a heavy blow in the face.

彼は僕の顔をひどく殴った。

He was dazed by a blow to the head.

彼は頭を殴られてぼうっとなった。

I have to blow my nose all the time.

しょっちゅう鼻をかんでいなければなりません。

Poor inner city communities caught the brunt of the blow.

スラム街のコミュニティが この大打撃の矢面に立たされたのでした

Teachers should occasionally let their students blow off some steam.

教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。

The strong yen was a fatal blow to the company.

円高はその会社にとって致命的な打撃だった。

Her mother's death was a blow to the little girl.

母親の死は少女にとって打撃であった。

He gave a blow with the flat of his hand.

彼は手のひらで一撃を与えた。

I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.

- 正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
- 正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。

Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.

渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。

Blow out all the candles on the birthday cake at once.

バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。

Oh, now I feel the wind blow hi, hi, hi, hi.

そうさハイハイハイハイ風を感じる事もできるのさ。

I have a feeling that he may blow in sometime soon.

彼が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。

By and by, the bitter north wind will begin to blow.

やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。

Marshal Lannes’ death was a great  blow to Napoleon and the army.

ランヌ元帥の死は、ナポレオンと軍にとって大きな打撃でした。

The fog won't clear until there's a wind to blow it away.

霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。

That would just make it possible to blow up a lot of things,

分かりやすい危険性に加え

- A strong wind began to set in.
- A strong wind began to blow.

強風が陸の方へ吹き始めた。

If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.

海に潜ったら耳抜きしてください。

This new product of ours is a serious blow to our rival company.

我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。

Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.

調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。

His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.

何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。

Or everybody who looks like my father is going to blow up the airplane,

私の父のような見た目の人は全員 飛行機爆破の容疑者に

- His shot didn't carry well against the wind.
- His blow did not go far.

彼の一打は伸びなかった。

Fourth Corps’ attack was the decisive blow of the battle, though its success owed much

第4軍団の攻撃は戦いの決定的な打撃でしたが、その成功

And often, a good way of getting these tarantulas to move is you gently blow on them.

タランチュラを動かすには― 息をかけるんだ

Played a crucial role holding up the Russian army…  until Napoleon arrived to deal a decisive blow.

、ナポレオンが決定的な打撃を与えるために到着するまで、ロシア軍を 支える 重要な役割を果たしました。

Don't be so worked up over this thing. It will all blow over before you know it.

この事にかっかするなよ。そのうちにおさまるから。

- A blow from a falling stone killed him.
- He was hit by a falling rock and died instantly.

彼は落石で即死した。

- I landed him a blow on the chin.
- I punched him in the chin.
- I punched his jaw.

私は彼のあごに1発食らわしてやった。

Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?

たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。

Iaido is a form of swordsmanship in which one strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether the practitioner is sitting or walking.

居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。