Translation of "Iraq" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Iraq" in a sentence and their japanese translations:

Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.

- トムはイラクとイランの違いがわからない。
- トムはイラクとイランの違いを知らない。

With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.

日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。

The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.

「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。

American forces announced the completion of their mission in Iraq.

アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。

- In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
- In reports in the United States, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.

アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。

In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.

アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。

Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.

国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。

The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.

イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。

- Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
- Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.

今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。

Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.

今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。