Examples of using "Make" in a sentence and their japanese translations:
- 夫は家を作り、妻は家庭を作る。
- 男は家を造り女は家庭を作る。
手短におねがい。
- 音をたてるな。
- 音を立てないでください。
音をたてるな。
今のチャンスを楽しめ!
- よく言うよ。
- 冗談言うな。
- 笑わせないでくれる?
戦争するよりセックスしよう。
待たせないでくれ!
- 勝手に何でも使って。
- 楽にしてね。
- どうぞ気楽にして下さい。
- くつろいでいて下さい。
- お楽にしてください。
- おくつろぎ下さい。
カップケーキ作ろうよ。
どうぞ楽になさって下さい。
3時にしようよ。
そんなことやったって無駄だ。
君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
自分に関係のあるものだと考えましょう
。 彼は自分の 部隊に
どうぞお楽に。
君の好きなものを選びなさい。
- 確かめてくれよ。
- 確認してください。
- 皆さんどうぞお楽に。
- どうぞ楽になって下さい。
- どうぞ楽になさって下さい。
- おくつろぎ下さい。
- くつろいでください。
- 楽になさってください。
よりいっそう努力しなさい。
- ミツバチは蜂蜜をつくる。
- 蜂は蜂蜜を作ります。
- ベッドメイキングをしなさい。
- ベッドを整えて。
本物を追求しろ。
道を空けてください。
身なりを整えなさい。
- 走れば躓く。
- ゆっくりと急げ。
急いでやって。
もっと大きくして。
もっと小さくして。
好きなの選んで。
当ててみて。
- 急いで!
- 急げ!
願い事をして。
- 僕が朝食作るよ。
- 私が朝ごはん作るね。
- 僕は君を幸せにする。
- 君を幸せにします。
- コーヒーを入れましょう。
- コーヒーを作るわ。
- コーヒー淹れるよ。
それって、意味不明なんだけど。
- 皆さんどうぞお楽に。
- 楽になさってください。
君のために朝食を作るよ。
強気な者はお金を儲け、弱気な者はお金を儲け、欲深い取引者は損失ぞ。
もう少し大きくして。
音を立てないでください。
- からかわないで。
- バカにしないで。
- 私たちは間違いをしがちです。
- われわれは誤りを犯しがちである。
良い選択がしやすい環境を 作りましょう
だれでも間違いを犯すことがある。
学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
- 僕が君を幸せにするよ。
- 君を幸せにします。
君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
提案してもよいでしょうか?
俺をなめるな。
間に合う?
でも そのかたわらで ロケットをつくります
考えている限り
要点を示したいと思います
決めてくれ
「栄養」を得る「生物」です
「準備しなきゃ
創作に生きていました
現実を味方にすることです
身なりは人を作る。
それを簡潔にしましょう。
間違うことはないだろう。
間違いをしてはいけない。
- 何を作ったの?
- あなたは何を作りましたか。
- 何作ったの?
音をたてるな。
メモを取りなさい。
ベッドを直してください。
- どうぞお気楽になさって下さい。
- どうぞお楽にして下さい。