Examples of using "Series " in a sentence and their japanese translations:
一連の奇跡的な出来事が もたらしたものかもしれません
彼らは一連の音楽会を開催した。
私の生活はスクリーンを見ることの 連続だったのです
人生は全て活動の連続である。
彼女は連続して医学的発見をした。
どのドラマが一番好きですか。
その後のル・マンシリーズでは
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
彼の生涯は長い失敗の連続だった。
この本はシリーズで48巻ある。
これが一連の反応の 引き金となります
人生は決して失敗の連続ではない。
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
この秋は、珍しくドラマをたくさん見ている。
彼らは無重力で一連の実験を行なった。
あれ以後は災難続きです。
袋の中には 枝分かれした管があり
彼らは切迫した危機の連続に 直面していると感じています
彼はオーストリア人に対して一連の大胆な作戦を指揮し、
ウェリントンの軍隊を寄せ付けない一連の後衛行動と 戦った
ビデオ説明のリンクを使用して、独占的なエピックヒストリーTVアートワークを購入でき
その後、彼は 別の友人であるマーシャル・ソウルトと一緒に活動するオカーニャでの圧倒的な勝利を含む、
3作目はレベルが一段上でした。
彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
賢人いわく、人生は失望の連続である。
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
だから歴史に残る影響力のある本は みなシリーズものの物語であり
Thank you to all the Patreon supporters who have made this series possible.
4対1で数を上回ったベシエールは一連の必死の告発を行い 、軍隊を災害から救うの
そしてフランスへの大規模な合同侵攻作戦の 計画を始めた
表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
彼の暫定軍団はナポレオンの「4日間のキャンペーン」の先駆者を形成し ました。これ はオーストリア人に対する
しかし、彼はさらに軍事力を発揮し、デサイクスの 上下エジプト遠征で
ムラトは最高の状態で、ロシアの土工への一連の攻撃を指揮しました。
国土は複数に分割され、 ロシアもその分け前を獲得する
パリのナポレオンはこの危機を強力な政策で対応した
ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
彼は一連の成功した包囲戦でスペイン東部のフランスの支配を拡大しました:レリダ、
一連の無人宇宙船のテスト飛行の後、宇宙飛行士を運ぶ次の任務は
、戦術と大胆で決定的な行動に対する 彼の才能 が、スペイン人に対する一連の勝利を勝ち取るのに役立ちました。
その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
ネイは彼自身のイニシアチブで、一連の大規模な騎兵攻撃を早すぎて開始しました…そして
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
ソウルトは、膝 を 撃たれて 捕らえ られるまで、オーストリアの路線で一連の大胆な襲撃を主導しました
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
賢人いわく、人生は失望の連続である。
それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
オバマ大統領が国賓として来日したのを機に、日米の通商担当高官が深夜から明け方にかけて長時間にわたる交渉を断続的に行った。
前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。