Translation of "Balls" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Balls" in a sentence and their portuguese translations:

Balls are round.

Bolas são redondas.

You like balls.

Você gosta de bolas.

You have two balls.

Você tem duas bolas.

I bought some tennis balls.

Eu comprei algumas bolas de tênis.

We bought some tennis balls.

Nós compramos algumas bolas de tênis.

I can juggle three balls.

- Eu posso fazer malabarismos com três bolas.
- Posso fazer malabarismos com três bolas.
- Consigo fazer malabarismos com três bolas.
- Eu consigo fazer malabarismos com três bolas.

- A few of the balls are yellow.
- Some of the balls are yellow.

Algumas das bolas são amarelas.

Like they'd throw balls like this

como se jogassem bolas assim

None of the balls are yellow.

Nenhuma das bolas é amarela.

All of the balls are yellow.

Todas as bolas são amarelas.

Some of the balls are yellow.

Algumas das bolas são amarelas.

They're like these little balls sitting there.

São como umas bolinhas ali.

- Don't rush me.
- Stop busting my balls.

- Não me empurre.
- Não me empurrem!

A few of the balls are yellow.

Algumas das bolas são amarelas.

The Mayas made their balls out of rubber.

Os maias faziam bolas de borracha.

Cats love to run after balls of wool.

Os gatos amam correr atrás de bolas de lã.

The silver balls are around the red ball.

As bolas prateadas estão em volta da bola vermelha.

- Where are my swords?
- Where are my balls?

Onde estão as minhas espadas?

If you hurt him, I'll cut your balls off.

- Se o magoas, corto-te os tomates.
- Se você o machucar, cortarei suas bolas fora.
- Se tu o machucares, cortarei tuas bolas fora.

I haven't got the balls and I know it.

Eu não tenho culhões e eu o admito.

Not only the balls; the bat was also stolen yesterday.

Não só as bolas foram roubadas; o bastão também o foi ontem.

- Mary kicked Tom in the nuts.
- Mary kicked Tom in the balls.

Maria deu um chute nos ovos de Tom.

Couldn't they give them twenty-two balls, one ball for each of them?

Será que não poderiam dar a eles vinte e duas bolas — uma bola para cada um?

The goal is to get all the balls in the bucket before time runs out.

O objetivo é colocar todas as bolas no balde antes que o tempo acabe.

Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.

As boleadeiras são feitas com uma corda comprida, tendo uma bola de pedra em cada um dos extremos.

- Mary kicked Tom in the nuts.
- Mary kicked Tom in the balls.
- Mary kicked Tom in the groin.

Maria deu um chute nos ovos de Tom.

In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.

Em outras culturas, as bolas eram preenchidas com terra, grãos, restos de plantas e às vezes até com pedaços de metal.

It was a spacious harbour, sheltered deep / from access of the winds, but looming vast / with awful ravage, AEtna's neighbouring steep / thundered aloud, and, dark with clouds, upcast / smoke and red cinders in a whirlwind's blast. / Live balls of flame, with showers of sparks, upflew / and licked the stars, and in combustion massed, / torn rocks, her ragged entrails, molten new, / the rumbling mount belched forth from out the boiling stew.

Ao abrigo dos ventos, amplo e calmo / é o porto, porém perto com terríveis / erupções o Etna atroa: ora expelindo / para o alto borbotões de fumegantes nuvens / de negro piche e cinza incandescente, / ou flâmeos globos que às estrelas sobem, / ora as pétreas entranhas da montanha, / com violência arrancadas, disparando, / e vomitando a lava estuante que no peito / do vulcão geme e à boca surge em rubras ondas.