Translation of "Hole" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Hole" in a sentence and their portuguese translations:

See down that hole there? Snake hole.

Está ver o buraco? É de cobra.

- They are boring a hole.
- They're digging a hole.
- They are digging a hole.

- Eles estão cavando um buraco.
- Eles cavam um buraco.

He dug a hole.

Ele cavou um buraco.

Tom dug a hole.

Tom cavou um buraco.

I dug a hole.

Eu cavei um buraco.

This is a hole.

Isto é um buraco.

We've got a fishing hole!

Já temos o buraco.

We've got a fishing hole.

Já temos o buraco.

Let's plug up the hole.

Vamos tapar o buraco.

It is a black hole.

É um buraco negro.

Tom is digging a hole.

Tom está cavando um buraco.

Punch hole is called a

O burcao pefurado é chamado de

I fell into a hole.

- Eu caí em um buraco.
- Caí num buraco.

How deep is the hole?

- Quão profundo é o buraco?
- Qual é a profundidade do buraco?

The hole is big enough.

O buraco é grande o bastante.

- There's a hole in this bucket.
- This bucket has a hole in it.

Este balde tem um buraco.

He's just gone down this hole.

Desceu para o buraco.

The dog was digging a hole.

O cachorro estava cavando um buraco.

The hole is two meters across.

O buraco tem dois metros de diâmetro.

The mouse ran into the hole.

O rato correu para o buraco.

There's a hole in my coat.

Meu casaco tem um buraco.

There's a hole in this sock.

Tem um buraco nesta meia.

There's a hole in the ceiling.

Tem um furo no forro.

There's a hole in the floor.

Há um buraco no chão.

I helped Tom dig a hole.

Ajudei Tom a cavar um buraco.

There is a hole in your sock.

Tem um furo em sua meia.

Watch out! There's a big hole there.

- Cuidado! Há um grande buraco aí.
- Cuidado! Tem um grande buraco aí.

There is a hole in his sock.

Há um buraco nas suas meias.

There's a huge hole in the wall.

Há um grande buraco no muro.

He dug a hole in the garden.

Ele cavou um buraco no jardim.

I made a hole in the wall.

Eu fiz um buraco na parede.

There's a big hole in your sock.

- Sua meia está com um buraco do tamanho do mundo.
- Sua meia está com um buraco grande.

The hole is too small. Keep digging!

O buraco está muito pequeno. Continuem cavando!

I want you to dig a hole.

- Eu quero que você cave um buraco.
- Eu quero que vocês cavem um buraco.

He dug a hole in the sand.

Ele cavou um buraco na areia.

Nothing is darker than a black hole.

Nada é mais escuro do que um buraco negro.

He dug a hole using a shovel.

- Ele cavou um buraco com a pá.
- Ele cavou um buraco com uma pá.
- Ele cavou o buraco com a pá.
- Ele cavou o buraco com uma pá.

This looks like a nice watering hole.

Este parece um barzinho legal.

She tore a hole in her blouse.

Ela fez um buraco na blusa.

We dug a hole in the ground.

- Cavamos um buraco no solo.
- Cavamos um buraco no chão.

Tom dug a hole in the sand.

Tom cavou um buraco na areia.

Tom and Mary are digging a hole.

- Tom e Mary estão cavando um buraco.
- O Tom e a Mary estão cavando um buraco.

There is a big hole in your stocking.

Há um grande buraco na sua meia.

The rat made a hole in the wall.

O rato fez um buraco na parede.

Robert is an oceanographer from Woods Hole Institute.

Robert é um oceanógrafo do Instituto Woods Hole.

There was a bullet hole in the windshield.

Havia um furo de bala no para-brisas.

He filled up the hole in the wall.

Ele encheu o buraco na parede.

I was the one who dug this hole.

Fui eu quem cavou esse buraco.

This bucket has a bullet hole in it.

Este balde tem um buraco de bala.

This stone has a hole in the center.

Esta pedra tem um buraco no centro.

This hole was formed by a falling meteorite.

- Este buraco se formou com a queda de um meteorito.
- Esse buraco foi formado pela queda de um meteorito.

We've got a fishing hole. [Bear] Check this out!

Já temos o buraco. Veja isto!

So don't pigeon-hole yourself with really long URLS,

Então não se comprometa com URLs muito longas,

Try and catch him before he goes down that hole.

Vamos apanhá-lo antes de entrar no buraco.

There's a black hole at the center of our galaxy.

Existe um buraco negro no centro de nossa galáxia.

Only the shoe knows about the hole in the sock.

Só o sapato sabe do furo na meia.

I can actually feel where the hole goes. Oh! Oh man.

Consigo sentir para onde vai o buraco. Caramba.

I cannot dig a hole in the middle of the street.

Não posso cavar um buraco no meio da rua.

Have you ever dug a hole as deep as this one?

- Você já cavou um buraco tão fundo como este?
- Você já cavou um buraco tão fundo quanto este?
- Vocês já cavaram um buraco tão fundo como este?
- Vocês já cavaram um buraco tão fundo quanto este?

The water leaked because there was a hole in the channel.

A água vazava porque havia um furo na calha.

The small dog dug a hole and buried his food in it.

O cachorrinho cavou um buraco e enterrou a comida dele aí.

Tom drilled a hole in the wall and hit a water pipe.

Tom furou um buraco na parede e atingiu um cano de água.

Tom drilled a hole in the wall and hit an electrical cable.

Tom furou um buraco na parede e atingiu um cabo elétrico.

To collect a little bit of water and pour that down the hole

juntar um pouco dela, deitá-la no buraco,

Just always a little bit nervous of sticking my hand down a hole.

Fico sempre nervoso ao enfiar a mão em buracos.

On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.

Nos dias mais frios, eles se enrolam ou cavam um buraco na neve.

This is the first time I have dug a hole in the backyard.

Esta é a primeira vez que eu cavo um buraco no quintal.

I tore a hole in my jeans when I fell off my bike.

Abri um buraco nas minhas calças de brim quando caí da bicicleta.

The children made a small hole in the ground for their game of marbles.

Os meninos fizeram um pequeno buraco no solo para o jogo de gude.

Tom dug a hole in his backyard with the shovel Mary had given him.

Tom cavou um buraco no jardim com a pá que Maria lhe havia presenteado.

Okay, first thing we're gonna do is dig a little bit of a hole here.

Primeiro, vamos cavar aqui um pequeno buraco.

And go down to the frozen lake here, dig a hole and try and catch some fish.

ir até ao lago congelado, fazer um buraco e tentar pescar.

- Sweet words bring the snake out of its hole.
- You catch more flies with honey than with vinegar.

Pegam-se mais moscas com mel do que com vinagre.

The police found Tom lying on the floor with a bullet hole in the middle of his forehead.

A polícia encontrou Tom estirado no chão com um orifício de bala no meio da testa.

Astronomers say they have discovered evidence of the first intermediate-size black hole, created by the merger of two smaller black holes.

Astrônomos dizem que descobriram evidências do primeiro buraco negro de tamanho intermediário, criado pela fusão de dois buracos negros menores.

Collect a little bit of water, and pour that down the hole, and try to flush him out and collect him like that.

juntar um pouco dela, deitá-la no buraco, ver se ela sai e apanhá-la.