Translation of "Save" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Save" in a sentence and their portuguese translations:

Save me!

Me poupe!

Save yourself.

- Se salve.
- Salve-se.

Save Tom.

- Salve o Tom.
- Salve a Tom.

Save us.

Salve-nos.

Save me.

- Me salvem!
- Salvem-me!

- God save the Queen.
- God save the Queen!

Deus salve a Rainha!

Save our souls.

Salvem as nossas almas.

Save the words!

- Economize as palavras!
- Economiza as palavras!

Transplants save lives.

Transplantes salvam vidas.

Save water, please.

- Economize água, por favor.
- Economizem água, por favor.

Doctors save lives.

Médicos salvam vidas.

We'll save you.

Nós vamos te salvar.

I'll save Tom.

Eu vou salvar o Tom.

Save your ammunition.

Economize a munição.

- I've come to save her.
- I've come to save him.

Eu vim para salvá-la.

- He can save your life.
- He may save your life.

Ele pode salvar a tua vida.

Did UFOs save us?

Os UFOs nos salvaram?

Please save my place.

Guarde meu lugar, por favor.

We must save electricity.

Temos de economizar energia.

Who did Batman save?

Quem foi que Batman salvou?

I can't save anyone.

Eu não posso salvar ninguém.

Let's save the environment!

Vamos salvar o meio-ambiente!

Save me a donut.

Guarda uma rosquinha para mim.

You can't save me.

Você não pode me salvar.

Save it till later.

Guarde-o para mais tarde.

Save room for dessert.

- Deixe lugar para a sobremesa.
- Guarde espaço para a sobremesa.

Tom will save us.

Tom vai nos salvar.

I couldn't save him.

- Não pude salvá-lo.
- Eu não pude salvá-lo.

Can we save Tom?

Podemos salvar Tom?

Organ donations save lives.

As doações de órgãos salvam vidas.

Can you save her?

- Você pode salvá-la?
- Podes salvá-la?

Let's save the world!

Vamos salvar o mundo!

Save me a seat.

Reserve-me um lugar.

I'll save you all.

Vou salvar todos vocês.

"save more," "spend less," "budget."

"economize mais", "gaste menos", "faça um orçamento".

He must save his energy.

Tem de poupar energia.

I'm here to save you.

Estou aqui para te salvar.

It may save your life.

- Ele pode salvar a sua vida.
- Ela pode salvar a sua vida.
- Ela pode salvar a tua vida.
- Ele pode salvar a tua vida.
- Poderia salvar a tua vida.

He can save your life.

Ele pode salvar a tua vida.

Can we save the planet?

Podemos salvar o planeta?

Tom tried to save me.

Tom tentou me salvar.

We tried to save Tom.

Nós tentamos salvar o Tom.

We should save wild animals.

Deveríamos salvar os animais selvagens.

We'll save you a place.

Guardaremos um lugar para você.

Save me some ice cream.

Deixe para mim um pouco de sorvete.

I tried to save Tom.

Tentei salvar o Tom.

I've come to save Tom.

Eu vim salvar o Tom.

I've come to save him.

Eu vim para salvá-lo.

Maybe Tom can save us.

Talvez Tom possa nos salvar.

I tried to save her.

Eu tentei salvá-la.

I tried to save you.

- Eu tentei te salvar.
- Eu tentei salvar você.

Tom came to save me.

Tom veio me salvar.

I wanted to save him.

Eu queria salvá-lo.

I wanted to save her.

Eu queria salvá-la.

I wanted to save you.

- Eu queria salvá-lo.
- Eu queria salvá-la.
- Eu queria te salvar.

I need to save money.

Eu preciso economizar dinheiro.

I'm trying to save money.

Estou tentando guardar dinheiro.

I want to save Tom.

Quero salvar Tom.

I didn't save the file.

- Eu não salvei o arquivo.
- Não salvei o arquivo.

Tom tried to save Mary.

Tom tentou salvar Maria.

Sami can save Layla's life.

Sami pode salvar a vida de Layla.

I wanted to save them.

- Eu quis salvá-los.
- Eu queria salvá-los.

You're going to save money,

você vai economizar dinheiro

- Nothing but peace can save the world.
- Only peace can save the world.

Somente a paz pode salvar o mundo.

- Save a piece of cake for me.
- Save me a piece of cake.

Guarda um pedaço de bolo para mim.

- Tom thought that Mary could save him.
- Tom thought Mary could save him.

- O Tom achou que a Mary poderia salvá-lo.
- O Tom achava que a Mary poderia salvá-lo.

- Save me some of that mutton.
- Save some of that mutton for me.

Guarde um pouco dessa carne de carneiro..

- How much time do we save?
- How much time are we going to save?

- Quanto tempo vamos economizar?
- Quanto tempo estamos economizando?

SOS stands for: Save... Our... Souls!

Traduzido, SOS significa: Salvem as nossas almas!

We have to save our future

Temos que salvar o nosso futuro

Nothing but God can save you.

Nada senão Deus pode vos salvar.

Save a human. Eat a cannibal.

Salve um ser humano. Coma um canibal.

He had to save the princess.

Ele teve de salvar a princesa.

Tom tried to save Mary's life.

Tom tentou salvar a vida de Maria.

You need to save the princess.

Você precisa salvar a princesa!

I just want to save Earth.

- Eu só quero salvar a Terra.
- Só quero salvar a Terra.

I'm trying to save Tom's life.

Estou tentando salvar a vida de Tom.

I've come to save the princess.

Eu vim para salvar a princesa.

Tom will come to save us.

Tom virá nos salvar.

Mario failed to save the princess.

Mario não conseguiu salvar a princesa.