Translation of "Aware" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Aware" in a sentence and their russian translations:

Keep aware!

- Оставайтесь бдительны!
- Не теряйте бдительности!

Not even aware

Даже не в курсе

I'm aware of that.

- Я отдаю себе в этом отчёт.
- Я это осознаю.
- Я в курсе.

I'm aware of it.

- Я отдаю себе в этом полный отчёт.
- Я знаю об этом.

We're aware of that.

Мы в курсе этого.

- I am aware of the fact.
- I'm aware of the fact.

- Мне известен этот факт.
- Я знаю об этом факте.
- Этот факт мне известен.

- I realize that.
- I'm aware of that.
- I'm aware of it.

Я это осознаю.

- I am aware of the consequences.
- I'm aware of the consequences.

Я осознаю последствия.

- Tom's aware of what's happening.
- Tom is aware of what's going on.
- Tom is aware of what's happening.

Том в курсе происходящего.

I think you're all aware

Я думаю, вы в курсе,

I'm aware that you failed.

Я в курсе, что вы облажались.

I'm aware of your problem.

Я в курсе вашей проблемы.

I'm aware of the danger.

Я осознаю опасность.

I'm aware of the difficulties.

Я осознаю трудности.

Were you aware of this?

- Ты это отметил?
- Ты отметил это?

I'm aware you've already finished.

- Я в курсе, что вы уже закончили.
- Я в курсе, что ты уже закончил.
- Я в курсе, что ты уже закончила.

I'm aware of that possibility.

Я осознаю эту возможность.

I'm aware of the possibility.

Я знаю об этой возможности.

I'm aware of your problems.

- Я в курсе твоих проблем.
- Я в курсе ваших проблем.

I'm aware of the situation.

Я в курсе ситуации.

I'm aware of the problem.

- Я в курсе проблемы.
- Я знаю о проблеме.

I'm fully aware of that.

- Я полностью отдаю себе в этом отчёт.
- Я это полностью осознаю.
- Я это целиком и полностью осознаю.

I'm aware of the risks.

- Я осознаю риски.
- Я осведомлён о рисках.
- Я осведомлена о рисках.

I'm aware of the facts.

Я осознаю факты.

I'm aware of all that.

Я всё это осознаю.

I was aware of that.

- Я это осознавал.
- Я это осознавала.
- Я отдавал себе в этом отчёт.
- Я отдавала себе в этом отчёт.
- Я был в курсе.
- Я была в курсе.

I wasn't aware of that.

Я этого не осознавал.

We're aware of the problem.

Мы в курсе этой проблемы.

We're aware of the risks.

Мы осознаём риски.

We're aware of the situation.

Мы в курсе ситуации.

I'm well aware of that.

Я это прекрасно понимаю.

We're aware of the challenges.

- Мы осознаем возможные трудности.
- Мы в курсе возможных трудностей.

Tom's aware of what's happening.

Том в курсе происходящего.

Tom is aware of that.

Том об этом знает.

Everyone is aware of this.

Это всем известно.

I'm aware of what happened.

- Я в курсе случившегося.
- Я в курсе произошедшего.

I'm aware that that's happening.

Я в курсе, что это происходит.

- He is aware of his own fault.
- He's aware of his own faults.

- Он о своих ошибках знает.
- Он знает о своих недостатках.

- I am fully aware of Tom's activities.
- I'm fully aware of Tom's activities.

Я прекрасно знаю о занятиях Тома.

- She was aware of his eyes.
- She was aware of her parents' eyes.
- She became aware that her parents were watching her.

Она узнала, что родители следят за ней.

Are you aware what happened here?

ты знаешь, что здесь произошло?

Trump is very aware of this

Трамп очень хорошо знает об этом

They are aware of the difficulties.

Им известны сложности.

I made you aware of reality.

Я вернул тебя к реальности.

He was aware of the danger.

Он знал об опасности.

We weren't aware of the time.

Мы не следили за временем.

I was not aware of this.

Я этого не осознавал.

Is he aware of the difficulty?

Знает ли он о сложности?

Tom is aware of his shortcomings.

- Том знает свои недостатки.
- Том знает о своих недостатках.

I'm well aware of Tom's shortcomings.

Я хорошо осведомлён о недостатках Тома.

I'm well aware of the situation.

- Я хорошо осведомлён о ситуации.
- Мне хорошо известно о ситуации.
- Я в курсе ситуации.

I'm well aware of the risk.

- Я очень хорошо осознаю риск.
- Я прекрасно осознаю риск.

Are you aware of what's happened?

- Вы в курсе того, что произошло?
- Ты в курсе того, что произошло?
- Вы в курсе случившегося?
- Ты в курсе случившегося?
- Вы в курсе произошедшего?
- Ты в курсе произошедшего?

They were aware of the difficulties.

Они знали о трудностях.

Tom wasn't aware of the problem.

- Том не знал о существовании проблемы.
- Том не знал о проблеме.

Are you aware of what's happening?

- Ты в курсе происходящего?
- Вы в курсе происходящего?

I was aware of the situation.

Я был в курсе ситуации.

I was aware of that fact.

Я был в курсе того факта.

Tom was aware of the difficulties.

- Том знал о трудностях.
- Тому было известно о трудностях.

Tom is aware of the danger.

Том осведомлён об опасности.

I'm aware of what's going on.

Я в курсе происходящего.

We're aware of what's going on.

- Мы в курсе происходящего.
- Мы знаем, что происходит.

I'm very much aware of it.

- Мне это прекрасно известно.
- Мне это очень хорошо известно.
- Я это очень хорошо знаю.
- Я вполне отдаю себе в этом отчёт.
- Я это прекрасно осознаю.

I'm well aware of the dangers.

Я прекрасно осознаю риски.

I'm well aware of the risks.

Я прекрасно осознаю риски.

Are you aware of the situation?

Вы в курсе ситуации?

I wasn't aware of the problem.

Я не был в курсе проблемы.

Already he was aware of it.

Он уже заметил это.

Tom is aware of it now.

Том уже об этом знает.

I wasn't aware of the problems.

Я был не в курсе проблем.

Is Tom aware of his mistake?

Том в курсе своей ошибки?

He was aware of the difficulties.

Он знал о трудностях.

I'm aware what day it is.

- Я в курсе, какой это день.
- Я знаю, какой это день.

Tom was aware of our plans.

Том был в курсе наших планов.

Tom was aware of the problem.

Том был в курсе проблемы.

I wasn't aware of these problems.

- Я был не в курсе этих проблем.
- Я ничего не знал об этих проблемах.

- Tom was aware of what was happening.
- Tom was aware of what was going on.

Том был в курсе происходящего.

- Tom wasn't aware that he was being followed.
- Tom wasn't aware he was being followed.

Том не знал, что за ним следят.

- Tom wasn't aware of what was happening.
- Tom wasn't aware of what was going on.

Том был не в курсе происходящего.

You're just not consciously aware of them.

просто вы не осознаёте этого.

She is not aware of her beauty.

Она не осознаёт своей красоты.

I was not aware of her absence.

Мне не было известно об её отсутствии.

He must be aware of the danger.

Он должен осознавать опасность.

Why was I not aware of this?

Почему я был не в курсе?

Tom wasn't aware that Mary was married.

Том не знал, что Мэри замужем.

Tom is well aware of the problem.

- Том вполне осознаёт проблему.
- Том прекрасно осознаёт проблему.