Examples of using "Bothered" in a sentence and their russian translations:
Это меня беспокоило.
Он заметно обеспокоен.
Его поведение беспокоило меня.
Это меня действительно беспокоило.
Что тебе так помешало?
Сказанное Томом обеспокоило Мэри.
Ребёнок приставал к нему с вопросами.
Прости, что побеспокоил тебя.
Том так и не удосужился сказать Мэри.
Я так и не удосужился это сделать.
Том так и не удосужился выучить немецкий.
Он так и не удосужился ей сказать.
- Она так и не удосужилась сказать ему.
- Она так и не сподобилась ему сказать.
Я не хочу, чтобы мне мешали.
До сих пор это меня никогда не беспокоило.
Мне не хочется идти домой.
А всё потому, что кто-то счёл нужным проверить его мозг.
Ученики донимали учителя глупыми вопросами.
Он так и не удосужился мне об этом сказать.
Я так и не удосужился выяснить, кто это сделал.
Мне уже просто надоело с вами спорить.
Видимо, мои босые ноги беспокоили его больше всего остального.
Том не особенно беспокоится о том, что о нём думают другие люди.
- У меня нет времени заморачиваться такими мелочами.
- У меня нет времени отвлекаться на такие мелочи.
Мы привыкли к холоду.
Я не хочу, чтобы меня беспокоили.
Том так и не удосужился сказать Мэри, что его там не будет.
Том всю жизнь прожил в Германии, но так и не удосужился выучить немецкий.
Том всю жизнь прожил в Японии, но так и не удосужился выучить японский.
Мне неохота никуда идти сегодня вечером.
- Мне это по барабану.
- Меня это не колышет.
Мне всё равно.
Если кто-то хочет сказать тебе гадость — да и пусть себе говорит сколько влезет. Это того не сто́ит, чтобы беспокоиться.