Translation of "Checking" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Checking" in a sentence and their russian translations:

Thanks for checking.

Спасибо за проверку.

He's checking his cellphone.

Он проверяет свой мобильный телефон.

It's worth checking out.

Это стоит проверить.

Checking up on the spouse?

Проверка на верность супруга?

Tom is checking his mailbox.

Том проверяет свой почтовый ящик.

I am checking my mailbox.

Я проверяю свой почтовый ящик.

I opened a checking account.

Я открыл чековый счёт.

- I'm checking out.
- I'm leaving.

Я ухожу.

Tom is checking his messages.

Том проверяет сообщения.

We are checking our mailboxes.

Мы проверяем свои почтовые ящики.

Because people are checking out

Потому что люди проверяют

For speaking up, for double checking.

для взаимодействия и перепроверки данных.

The police are checking their bags.

Полиция проверяет их сумки.

You're checking your phone every two seconds.

и проверяете телефон каждые две секунды.

And that might be worth checking out.

И его стоит проверить.

Deposit this check in my checking account.

Положите этот чек на мой банковский счёт.

I wonder if that's worth just checking out.

Интересно, стоит ли проверить, что там.

He opened a checking account with the bank.

В этом банке он открыл расчетный счет.

Have you thought of checking the oil level?

Ты не думал проверить уровень масла?

The police are now checking on Tom's alibi.

Полиция сейчас проверяет алиби Тома.

Mary is checking her messages on her phone.

- Мэри проверяет сообщения в телефоне.
- Мэри проверяет сообщения у себя в телефоне.

Tom is checking his messages on his phone.

Том проверяет сообщения у себя в телефоне.

Checking the clock it was exactly 21:00.

По часам было ровно 21:00.

Just checking off one positive thing at a time.

По одному отмечал каждый раз что-то позитивное.

- I'll be watching you.
- I'll be checking on you.

- Я за тобой прослежу.
- Я за тобой присмотрю.

The policeman was checking the cars one-by-one.

Полицейский проверял каждый автомобиль отдельно.

Could you stop checking your phone every 30 seconds?

Ты не мог бы перестать смотреть в телефон каждые тридцать секунд?

Really checking their emails, so he's not even convinced

действительно проверяя их электронную почту, поэтому он даже не убежден

Two men are checking on what's wrong with the car.

Два человека проверяют, что не так с машиной.

The fourth tool you should be checking out is Typeform.

Четвертый инструмент, который вы должны проверьте, есть ли Typeform.

With the goal of checking off just one thing a week.

с целью выполнять каждую неделю по одному пункту.

Like checking email 24 hours a day, 7 days a week.

Например, проверять почту 24 часа в сутки, 7 дней в неделю.

People shared her story without ever checking if it was true.

Люди распространили её историю не проверив, правдива ли она.

Has led to a much needed emphasis on checking the facts.

подчеркнуло необходимость проверки достоверности данных.

What's the big deal about checking my email every 15 minutes?

И что такого в том, что я проверяю электронную почту каждые 15 минут?

Whenever you go to a grocery store and you're checking out,

Всякий раз, когда вы идете в бакалейную лавку магазин, и вы проверяете,

I wonder if that's worth just checking out. Come on, let's have a look!

Может, стоит это проверить. Пошли, поглядим.

I wonder if that's worth just checking out. Come on, let's have a look.

Интересно, стоит ли это проверить. Пошли, поглядим.

- The police checked up on each car.
- The policeman was checking the cars one-by-one.

Полицейский проверял каждый автомобиль отдельно.

I was just checking every day to see if she was okay, wondering, "Is this the last day? Am I not gonna see her?"

Я каждый день проверял, в каком она состоянии. И каждый день был как последний: «Вдруг она умерла?» ДЕНЬ 134

Tell me one thing, why do you yell? What makes you do it? We're not checking on you anymore, haven't seen you for months. What's the reason?

Ответь на один вопрос - почему ты кричишь? Чем вызвано это всё? К тебе мы уже не ходим, месяцами тебя не видим. В чём причина?