Examples of using "Comma" in a sentence and their russian translations:
По-моему, нужна запятая.
Я убрал запятую.
Эта запятая обязательна?
Предлагаю убрать запятую.
Я бы посоветовал поставить запятую.
Предлагаю поставить тут запятую.
Запятая - это знак препинания.
- Пожалуйста, поставьте запятую после этого слова.
- Пожалуйста, поставь запятую после этого слова.
В этом предложении одна запятая или две?
В этом предложении не нужна запятая.
В этом предложении запятую нельзя заменить точкой.
- Мне неясно, почему в том месте должна стоять запятая. Будь добра, объясни.
- Мне непонятно, почему в том месте должна быть запятая. Объясни, пожалуйста.
Тому грустно, что в немецких предложениях их с Мэри так часто разделяет запятая.
Запятую изобрели греки, но не для литературы, а для актёров, чтобы предупреждать их о необходимости сделать глубокий вдох перед длинной фразой; поэтому запятая обозначает паузу.
Тому грустно, что в немецких предложениях их с Мэри так часто разделяет запятая.
Тому грустно, что в немецких предложениях их с Мэри так часто разделяет запятая.
Оксфордская запятая неуклюжа, не нужна и не отражается в других языках, кроме английского.
Хотя больше не считается ошибкой убрать запятую, но тем не менее желательно её поставить.
В моём языке знак "," называется запятой, ";" — точкой с запятой, ":" — двоеточием, "..." — многоточием, а предложение заканчивается точкой.