Translation of "Cutting" in Russian

0.036 sec.

Examples of using "Cutting" in a sentence and their russian translations:

The grass needs cutting.

Траву нужно постричь.

Finish cutting the paper.

Дорежь бумагу.

Your hair wants cutting.

- Тебе надо сходить постричься.
- Тебе надо пойти постричься.

These scissors are not cutting.

Эти ножницы не режут.

I am cutting the meat.

Я режу мясо.

You were cutting the bread.

Вы резали хлеб.

Tom is cutting the bread.

Том режет хлеб.

Tom is cutting his fingernails.

- Том стрижёт себе ногти.
- Том стрижёт ногти.
- Том стрижёт себе ногти на руках.
- Том стрижёт ногти на руках.

Tom is cutting his toenails.

- Том стрижёт себе ногти на ногах.
- Том стрижёт ногти на ногах.

The baby is cutting his teeth.

У ребёнка режутся зубы.

They could stop cutting down trees.

Они могут перестать вырубать деревья.

- I cut glass.
- I'm cutting glass.

Я режу стекло.

I bought a new cutting board.

Я купила новую разделочную доску.

Do you have end cutting pliers?

А торцевых кусачек у тебя нет?

Cutting in line is extremely rude.

Лезть без очереди крайне невежливо.

Banks are cutting lending to industrial borrowers.

Банки прекращают давать деньги промышленным заёмщикам.

My daughter is cutting her permanent teeth.

У моей дочери прорезались постоянные зубы.

She chided her child for cutting in.

Она поругала ребенка за то, что он вмешался в разговор.

Don't worry, cutting your hair doesn't hurt.

Не волнуйся, стричь волосы не больно.

Sami humiliated Layla by cutting her hair.

Сами унизил Лейлу, обрезав ей волосы.

Why do we cry when cutting onions?

Почему мы плачем, когда режем лук?

- You should get your hair cut.
- Your hair wants cutting.
- Your hair needs cutting.
- You need a haircut.

Тебе нужно подстричься.

After cutting her arm with a broken glass,

Порезав руку стеклом от стакана,

Who showcase their cutting-edge research and inventions.

демонстрируют свои передовые исследования и изобретения.

Potentially cutting 60 percent of overall carbon emissions.

потенциально сокращая 60 процентов от общего объёма выбросов углерода.

Tell her that I am cutting the meat.

- Скажи ей, что я режу мясо.
- Скажите ей, что я режу мясо.

- Your hair wants cutting.
- You need a haircut.

Тебе нужно подстричься.

Tom was invited to the ribbon-cutting ceremony.

Тома пригласили на церемонию перерезания ленты.

Never rub your eyes after cutting a hot pepper.

Никогда не трите глаза после того, как резали острый перец.

Tom is in the kitchen, cutting up some vegetables.

Том на кухне, режет овощи.

The hair dresser is cutting the hair with scissors.

Парикмахер подстригает волосы ножницами.

She was right in the middle of cutting cucumbers.

Она как раз резала огурцы.

Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.

Разрезать торт на равные кусочки довольно трудно.

I'd been trimming away the darkness, cutting away the pain

Я пряталась от темноты, отсекала боль,

We recommend cutting off all further contact with the rebels.

Мы рекомендуем прекратить все дальнейшие контакты с повстанцами.

Thank you for cutting the dead tree in my garden.

Спасибо, что срубил то мёртвое дерево в моём саду.

I want another knife. One that's good for cutting roast.

Я хочу другой нож, которым можно резать жареное мясо.

The event of nail cutting at night is a shaman number.

Событием обрезки ногтей ночью является шаманское число.

cutting words, “So, Prince of Essling, you are no longer Masséna?”

резкими словами: «Итак, принц Эсслинг, вы больше не Массена?»

Is now navigable for longer periods every summer, cutting weeks off

теперь судоходен в течение бóльшего периода каждое лето, сокращая недели

Tom got holes in his socks from not cutting his toenails.

У Тома продырявились носки, потому что он не подстригал ногти на ногах.

Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?

Почему ты разорвал ткань, а не разрезал ее ножницами?

Scissors are meant for cutting but can also be used to stab.

- Ножницы предназначены для разрезания, но ими можно и заколоть кого-нибудь.
- Ножницы предназначены для разрезания, но они могут быть использованы и в качестве колющего оружия.

The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread.

Зубчатый край ножа делает его идеально удобным для нарезки - например, хлеба.

But now, using cutting-edge filming techniques, we can dive into the inky depths...

Но с новейшими методами съемки мы можем погрузиться в пучину...

But cutting open a Pro V1, you can see what makes this ball different.

Но разрезая Pro V1, вы можете увидеть, что делает этот шар другим.

If you're not out of the shower in five minutes, I'm cutting the hot water!

Если не выйдешь из душа через пять минут, я горячую воду перекрою!

Cutting-edge cameras are changing the way we understand some of the most iconic creatures on Earth...

Передовые камеры меняют наши представления о некоторых из самых знакомых животных на Земле...

The walls of the palace were formed of drifted snow, and the windows and doors of the cutting winds.

Стены дворца намела метель, окна и двери проделали буйные ветры.

In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.

Примерно на пятый год я решил, что стрижка травы — это не то, чем я хочу заниматься дальше.