Translation of "Double" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Double" in a sentence and their russian translations:

- Double or quit?
- Double or nothing?

Пан или пропал?

- I see double.
- I'm seeing double.

У меня в глазах двоится.

I'll pay double.

- Я заплачу вдвое больше.
- Я заплачу двойную цену.

I'm seeing double.

У меня в глазах двоится.

Double the dose.

Увеличь дозу в два раза.

Let's double back.

Давай повторим все сначала.

Double your bet.

Удвой свою ставку.

- Double-click on the icon.
- Double-click the icon.

- Дважды щёлкните по иконке.
- Дважды щёлкните по значку.
- Нажмите два раза на иконку.
- Дважды нажмите на иконку.
- Дважды нажмите на значок.

(Double bass music notes)

(Ноты контрабаса)

Erasure is double-sided,

Причём происходит это с двух сторон:

I've reserved a double.

Я забронировал двухместный номер.

There's a double standard.

Это двойные стандарты.

He paid double fare.

Он переплатил в два раза.

Single or double room?

Одноместный или двухместный номер?

You'd better double check.

- Тебе лучше проверить дважды.
- Вам лучше проверить дважды.

(Double bass music from the "Double Bass Concerto in D Major" starts)

(Музыка контрабаса из «Double Bass Concerto in D Major»)

I'd like a double room.

Я хотел бы двухместный номер.

She has a double chin.

У неё двойной подбородок.

Earth's population will soon double.

Население Земли скоро удвоится.

Tom has a double chin.

У Тома двойной подбородок.

You'll have to pay double.

- Вам придётся заплатить двойную цену.
- Вам надо будет заплатить двойную цену.

You should double-check that.

Тебе стоит это перепроверить.

Some words have double meanings.

- Некоторые слова имеют двойной смысл.
- Бывают двусмысленные слова.

Sales should double this year.

В этом году продажи должны удвоиться.

He earns double my salary.

Его зарплата вдвое больше моей.

I lead a double life.

Я веду двойную жизнь.

Tom earns double my salary.

- Том зарабатывает в два раза больше меня.
- Том зарабатывает в два раза больше, чем я.

Tom ate a double cheeseburger.

Том съел двойной чизбургер.

I paid double the sum.

Я заплатил двойную цену.

It's double Dutch to me.

Это для меня китайская грамота.

I'll pay double the price.

Я заплачу двойную цену.

Tom led a double life.

Том жил двойной жизнью.

Tom was a double agent.

Том был двойным агентом.

To double my search traffic.

чтобы удвоить мой поисковый трафик.

The low-power double bind happens

Когда мы оказываемся в этой ловушке, происходит следующее:

That's the self-promotion double bind.

Так называемой двойной связи саморекламы.

For speaking up, for double checking.

для взаимодействия и перепроверки данных.

Do you have a double room?

У вас есть двухместный номер?

He paid double the usual fare.

Он заплатил за проезд в два раза больше обычной цены.

My brother paid double the price.

Мой брат заплатил двойную цену.

Indifference is a double-edged weapon.

Равнодушие — обоюдоострое оружие.

She has a double-barrelled name.

У нее двойная фамилия.

Can I have a double espresso?

Можно мне двойной эспрессо?

This word has a double meaning.

Это слово имеет двойной смысл.

Did you double-check these figures?

Вы перепроверили эти цифры?

The interpreter has a double role.

У переводчика двойная роль.

Tom was leading a double life.

Том вёл двойную жизнь.

He bought a double-barreled shotgun.

Он купил двуствольный дробовик.

The outer walls are double-insulated.

У внешних стен двойная теплоизоляция.

Stability is a double-edged sword.

Стабильность - это обоюдоострый меч.

I've been living a double life.

Я живу двойной жизнью.

Than double the traffic from Twitter.

чем двойной трафик из Twitter.

"how to double your Google traffic.

«Как удвоить свой трафик Google.

This sloth recovered from a double amputation,

Этот ленивец выздоровел после двойной ампутации,

The only room available is a double.

- Имеется только двухместный номер.
- В наличии только двухместный номер.

Meg is the double of her mother.

Мэг — копия своей матери.

I'd like a double with a bath.

Номер с двуспальной кроватью и ванной, пожалуйста.

It's double pleasure to deceive the deceiver.

Обмануть обманщика - двойное удовольствие.

We'd like a double room with bath.

- Мы бы хотели номер на двоих с ванной.
- Нам бы хотелось комнату на двоих с ванной.

This joke relies on a double entendre.

Эта шутка построена на двусмысленности.

I'd like to book a double room.

Я хотел бы забронировать двухместный номер.

Leave a double space after each sentence.

Делайте двойной интервал после каждого предложения.

Riding double on a bicycle is dangerous.

Езда вдвоём на велосипеде опасна.

Why do academics have a double life?

Почему академики ведут двойную жизнь?

Around double from Google for this page.

вероятно, удваиваются Google для этой страницы, чтобы наши

"Hey here's how to double your traffic."

Like 10 ways to double your traffic,

как 10 способов удвоить ваш трафик,

This really works to solve another double bind.

Это помогает избежать ещё одной ловушки.

That being violin, viola, cello, double bass respectively.

которыми являются соответственно: скрипка, альт, виолончель и контрабас.

Why the instrument is called the double bass,

почему инструмент зовётся контрабас [на англ. «двойной бас»],

(Double bass notes from the "Jaws" theme song)

(Ноты контрабаса из саундтрека «Челюсти»)

Your book is double the size of mine.

- Твоя книга в два раза толще моей.
- Твоя книга в два раза больше моей.

Would you like a single or a double?

Вам обычный или двухместный?

I would like a less expensive double room.

Я хотел бы двухместный номер подешевле.

I'm double-parked. Could you hurry it up?

Я припарковался во втором ряду. Ты не мог бы поторопиться?