Translation of "Downhill" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Downhill" in a sentence and their russian translations:

It's all downhill from here.

- Теперь всё будет только хуже.
- Отсюда всё идёт по наклонной.
- Теперь самое сложное позади.

- The road to recovery is downhill all the way.
- The road to recovery leads downhill.
- The road to recovery goes downhill all the way.

- Путь к восстановлению лежит по направлению к спуску.
- Путь к восстановлению ведет вниз.
- По дороге к восстановлению спуск неизбежен.

Things just kept going downhill from there.

С тех пор дела становились всё хуже.

The path that water would take on its quest to flow downhill,

следуя естественному направлению потока воды по наклонной,

- After the rain, fair weather.
- There is a downhill after every uphill.

После дождя наступает ясная погода.

- It's all downhill from here.
- It's only going to get worse now.

Теперь всё будет только хуже.

- After a storm comes a calm.
- There is a downhill after every uphill.

- Через тернии - к звёздам.
- Через тернии к звёздам.

When things go downhill and light at the end of the tunnel isn't visible, then it is time to strategically develop developmental plans.

Если дела идут из рук вон плохо и не видно света в конце тоннеля, значит, настало время разрабатывать планы стратегического развития.