Translation of "Frame" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Frame" in a sentence and their russian translations:

He has a heavy frame.

- У него крепкое телосложение.
- Он коренастый.

He stood under the door frame.

Он стоял в дверном проёме.

They made a frame with tape.

Они сделали рамку из ленты.

You can pick the time frame.

Вы можете выбрать временной интервал.

- He put the photo back in the frame.
- She put the photo back in the frame.

- Она вернула фотографию в рамку.
- Он вернул фотографию в рамку.

Why are there passersby in the frame?

Почему посторонние в кадре?

First, frame the work as a learning problem,

Во-первых, думайте о работе, как об обучающем процессе,

Do you like the frame on this painting?

Тебе нравится рама у этой картины?

These are two pictures with a nice frame.

- Эти две картины с хорошей рамкой.
- У этих двух картин хорошая рамка.

Money back guarantee time frame than 30 days.

гарантия возврата денег чем 30 дней.

That when we frame our strong emotions as passion,

если мы даём понять, что причина наших сильных эмоций — наша увлечённость,

From what material is the frame of your glasses?

Из какого материала сделана оправа твоих очков?

That's right, that may sound like a big time frame.

Правильно, это может звучат как большой временной интервал.

We listen from within their frame of reference, not just ours.

Мы прислушиваемся не только к своему голосу.

After they sign it, you [put] this sheet in a glass and frame,

После того, как они подпишут, поместите этот листок в рамку,

The frame of the house should be finished in a day or two.

- Каркас дома будет готов дня через два.
- Каркас дома должен быть готов дня через два.
- Каркас дома должен быть готов через день-другой.

It's best for Tom not to be left alone in that frame of mind.

Лучше не оставлять Тома одного в таком настроении.

When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.

Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе.

So fine was the thread that no frame could be found to weave it upon, nor would any weaver undertake to make one.

Такой тонкой была та нить, что нельзя было найти ни станка, чтобы ткать из неё, ни ткачиху, что взялась бы за это.