Translation of "Yield" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Yield" in a sentence and their russian translations:

He will never yield.

Он никогда не уступит.

You must not yield to temptation.

Ты не должен поддаваться соблазну.

I would rather die than yield.

Я скорее умру, чем сдамся.

Nice flowers don't yield good fruits.

Красивые цветы хороших плодов не приносят.

Stock investments do not always yield profit.

Вложения в акции не всегда приносят прибыль.

How much wheat does each field yield?

Какой урожай пшеницы приносит каждое поле?

The company shares give a high yield.

Акции компании дают высокий доход.

The enemy did not yield to us.

Враг нам не уступил.

The bad weather will affect the yield.

Плохая погода повлияет на урожай.

Always yield to traffic from the right.

- Всегда уступайте дорогу помехе справа.
- Всегда уступай дорогу помехе справа.

I did not yield to such a rule.

Я не соглашался на такие правила.

A 6% yield is guaranteed on the investment.

При этом вложении гарантируется шестипроцентный доход.

India has some upside in terms of potential yield increases.

В Индии наблюдается потенциальный рост урожайности.

Patients often die simply because they yield to their diseases.

Пациенты часто умирают потому, что перестают сопротивляться своим болезням.

То strive, to seek, to find, and not to yield.

Бороться и искать, найти и не сдаваться.

When the light is green, cars turning must yield to pedestrians.

Поворачивающие на зелёный свет машины должны пропускать людей.

- You must not yield to temptation.
- You shouldn't give in to temptation.

Ты не должен поддаваться искушению.

It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.

Очень вероятно, что удаление элемента C даст тот же результат.

The fig tree hath put forth her green figs: the vines in flower yield their sweet smell.

Смоковницы распустили свои почки, и виноградные лозы, расцветая, издают благовоние.

When thou shalt till it, it shall not yield to thee its fruit: a fugitive and a vagabond shalt thou be upon the earth.

Когда ты будешь возделывать землю, она не станет более давать силы своей для тебя; ты будешь изгнанником и скитальцем на земле.