Translation of "Organized" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Organized" in a sentence and their spanish translations:

We're organized.

Estamos organizados.

Who organized that meeting?

¿Quién organizó esa reunión?

I'm not very organized.

No soy muy organizado.

Tom is very organized.

Tom es muy organizado.

It needs to be organized.

Vamos a tener que organizarnos.

We should get more organized.

Deberíamos organizarnos más.

Very organized offices before Bürolandschaft.

oficinas muy organizadas antes del surgimiento de Bürolandschaft.

I just organized my desk.

Acabo de organizar mi escritorio.

That predisposes to an organized response.

que predispone a una respuesta organizada.

As "sound, organized in some way,

"sonido, organizado de una cierta manera,

The retreating column is hastily organized.

La columna en retirada se organiza apresuradamente.

Against a state-organized health system.

contra un sistema de salud organizado por el estado.

The books are organized by subject.

Los libros están organizados por temas.

- Tom is organized.
- Tom is tidy.

Tom es ordenado.

Ants have a well-organized society.

Las hormigas tienen una comunidad bien organizada.

He organized his CDs by artist.

Él organizó sus CD por orden de artista.

Benjamin Harrison's campaign was well-organized.

La campaña de Benjamin Harrison fue bien organizada.

They continued to be organized here again

Continuaron organizándose aquí nuevamente

How has the writer organized the report?

- ¿Cómo organizó el informe el escritor?
- ¿Cómo organizó el escritor el informe?

I'm a determined, organized, and responsible person.

Soy una persona determinada, organizada, y responsable.

The collection of taxes is well organized.

La cobranza de impuestos está bien organizada.

We organized a farewell party for her.

Celebramos una fiesta de despedida para ella.

Of course, this search has to be organized.

Por supuesto, esta búsqueda debe organizarse.

When the two were still alive, they organized

Cuando los dos aún estaban vivos, organizaron

He organized a boycott of the bus service.

Organizó un boicot al servicio de autobús.

Sparking counter-attacks from better-organized Kurdish forces.

provocando contraataques de fuerzas kurdas mejor organizadas.

The gangsters of the city were organized in gangs.

Los pistoleros de la ciudad se organizaron en pandillas.

- Always keep your office tidy.
- Always keep your workplace organized.

Siempre mantén tu área de trabajo ordenada.

Wrestling was the most popular organized sport in Ancient Greece.

La lucha era el deporte organizado más popular en la antigua Grecia.

The new law should take a bite out of organized crime.

La nueva ley debería eliminar algo del crimen organizado.

The association is still a far cry from being well organized.

La asociación aún está lejos de estar bien organizada.

That’s because they’re organized by a very special number in music...

Esto es porque estan organizadas por un numero muy especial en la musica

We currently have 200 well organized sales offices all over Japan.

Actualmente tenemos una red bien organizada de oficinas comerciales.

In the absence of justice, what is sovereignty but organized robbery?

En la ausencia de justicia, ¿qué es soberanía sino robo organizado?

It�s unclear if this was an organized retreat or a feint.

No queda claro si fue una retirada organizada o una finta.

And if we can see how, in fact, music is quite organized.

Y si podemos ver el cómo, la música está, de hecho, bien organizada.

A well-organized political opposition and ready? Let's see it And, attentive, because

una oposición política bien organizada y preparada? Veámoslo. Y, atentos, porque

My sister is not very organized and forgot to register for the course.

Mi hermana es poco previsora y se ha olvidado de matricularse en el curso.

Bhutan's national sport is archery, and contests are regularly organized in most towns.

El deporte nacional de Bután es el tiro con arco, y se organizan concursos de forma regular en la mayoría de los pueblos.

Disciplined and organized, they slowly manage to turn the tide by sheer brute force.

Disciplinados y organizados, ellos lentamente logran cambiar el rumbo por mera fuerza bruta.

The telethon is a French TV program organized every year to collect funds in order to finance medical research.

El Teletón es un programa de TV francés organizado todos los años para recolectar fondos a fin de financiar la investigación médica.

I need to be more organized. I always pile a bunch of books on my desk and I never have space to write.

Tengo que ser más organizado. Siempre amontono un montón de libros encima del escritorio y nunca me sobra espacio para escribir.

The same energy of character which renders a man a daring villain would have rendered him useful to society, had that society been well organized.

El mismo ímpetu de carácter que hace de un hombre un audaz villano, de haberse hecho útil para la sociedad, esa sociedad sería bien organizada.

I have the conviction that a few weeks in a well-organized summer camp may be of more value educationally than a whole year of formal school work.

Estoy convencido de que unas semanas en una colonia de verano bien organizada pueden poseer un valor educativo mucho mayor que un año entero consagrado al trabajo escolar tradicional.

It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.

Adquirió fuerza de las personas no tan jóvenes que hicieron frente al gélido frío y el ardiente calor para llamar a las puertas de perfectos desconocidos y de los millones de estadounidenses que se ofrecieron voluntarios y se organizaron y demostraron que, más de dos siglos después, un Gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo no se desvaneció por Tierra.